







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| I believe I can! Why don't you try helping me a bit? | ¡Yo creo que sí puedo! ¿Por qué no intentas ayudarme un poco? |
| Erm, I was going to ask if you would like to come to Brighton with me tomorrow. | Ehm, iba a preguntarte si te gustaría venir a Brighton conmigo mañana. |
| That's not bad, shall we start checking some houses, then? | No está nada mal, ¿deberíamos entonces empezar a buscar algunas casas? |
| I would recommend you get some mussels. | Te recomendaría que tomaras unos mejillones. |
| Would you like some thighs or drumsticks, then? | ¿Quieres muslos o patas, entonces? |
| Do you mind if I join you? | ¿Te importa si me uno? |
| Why don't you use your own phone? | ¿Por qué no usas tu propio teléfono? |
| Would you like some pills for your headache? | ¿Quieres alguna pastilla para el dolor de cabeza? |
| Okay, shall we meet at the station at five? | Vale, ¿nos encontramos en la estación a las cinco? |
| Anyway, would you like me to bring you the wine list? | De todos modos, ¿les gustaría que le trajera la carta de vinos? |
| Anyway, would you like to go out for breakfast? | En fin, ¿te gustaría salir a desayunar? |
| Would you like me to order you two something else? | ¿Quieren que les pida algo más a las dos? |
| Would you like a whole chicken, or do you want pieces? | ¿Quieres un pollo entero o quieres alguna pieza? |
| What would you like me to cook for you? | ¿Qué te gustaría que cocinara para ti? |
| Okay, we'd like to sit outside. | Vale, nos gustaría sentarnos fuera. |
| What are you worried about? Why don't we just do it? | ¿Qué es lo que te preocupa? ¿Por qué no simplemente lo hacemos y ya? |
| Shall we leave, then? | ¿Nos vamos, entonces? |
| Would you like me to bring you anything? | ¿Quieren que les traiga algo? |
| Shall we call them to make appointments for Saturday? | ¿Deberíamos llamarles para hacer citas para el sábado? |
| Would you like some salad, Cate? | ¿Quieres una ensalada, Cate? |