







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Shall we call them to make appointments for Saturday? | ¿Deberíamos llamarles para hacer citas para el sábado? |
| Anyway, would you like me to bring you the wine list? | De todos modos, ¿les gustaría que le trajera la carta de vinos? |
| It must be a sign, why don't you... | Debe ser una señal, ¿por qué no... |
| Would you like some thighs or drumsticks, then? | ¿Quieres muslos o patas, entonces? |
| Shall we get the grated one? | ¿Escogemos el rallado? |
| Anyway, would you like to go out for breakfast? | En fin, ¿te gustaría salir a desayunar? |
| Yes sir, what would you like to order? | Si señor, ¿qué quiere ordenar? |
| Okay, we'd like to sit outside. | Vale, nos gustaría sentarnos fuera. |
| There are 3 types of parmesan, which one would you like me to get? | Hay 3 tipos de parmesano, ¿cuál quieres que escoja? |
| Cate, why don't you go and get Pogo from the garden. | Cate, por qué no vas y recoges a Pogo del jardín. |
| Which one would you like? | ¿Cuál quieres? |
| Yes, thank you, we would like to order half a duck with pancakes. | Sí, muchas gracias, quisiéramos ordenar medio pato con tortitas. |
| Shall we move your desk back near the window? | ¿Deberíamos mover tu escritorio otra vez cerca de la ventana? |
| Shall we use the self-checkout? | ¿Usamos la caja de autoservicio? |
| Shall we check if they have that very special rice first? | ¿Miramos primero si tienen ese arroz tan especial? |
| Before we start, would you like me to play some music? | Antes de que empecemos, ¿te gustaría que pusiera música? |
| What are you worried about? Why don't we just do it? | ¿Qué es lo que te preocupa? ¿Por qué no simplemente lo hacemos y ya? |
| Alright, shall we book the table for eight thirty, then? | Perfecto, ¿entonces reservamos una mesa para las ocho y media? |
| I believe I can! Why don't you try helping me a bit? | ¡Yo creo que sí puedo! ¿Por qué no intentas ayudarme un poco? |
| It's getting late, shall we leave soon? | Se está haciendo tarde, ¿nos iremos enseguida? |