







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Cate, why don't you go and get Pogo from the garden. | Cate, por qué no vas y recoges a Pogo del jardín. |
| Okay, shall we meet at the station at five? | Vale, ¿nos encontramos en la estación a las cinco? |
| It's getting late, shall we leave soon? | Se está haciendo tarde, ¿nos iremos enseguida? |
| Shall we move your desk back near the window? | ¿Deberíamos mover tu escritorio otra vez cerca de la ventana? |
| Would you like to have anything as a starter? | ¿Le gustaría pedir algo como entrada? |
| Okay, shall we go to Tesco, then? | Vale, ¿vamos a Tesco entonces? |
| Shall we try a trick, then? | ¿Intentamos un truco, entonces? |
| Would you like me to order you two something else? | ¿Quieren que les pida algo más a las dos? |
| Would you like anything? | ¿Quieren algo? |
| Shall we check the deli section while we are here? | ¿Miramos la sección deli ya que estamos aquí? |
| Which one would you like? | ¿Cuál quieres? |
| Okay, we'd like to sit outside. | Vale, nos gustaría sentarnos fuera. |
| Why don't you use your own phone? | ¿Por qué no usas tu propio teléfono? |
| Before we start, would you like me to play some music? | Antes de que empecemos, ¿te gustaría que pusiera música? |
| Shall we leave, then? | ¿Nos vamos, entonces? |
| Or shall I prepare something for you? | ¿O te preparo algo? |
| Would you like to get some cashback? | ¿Le gustaría conseguir una devolución de dinero? |
| It must be a sign, why don't you... | Debe ser una señal, ¿por qué no... |
| Do you mind if I join you? | ¿Te importa si me uno? |
| Diego, we were just about to order some drinks, would you like something? | Diego, estabamos a punto de pedir algunos tragos, ¿quieres algo? |