







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Cate, why don't we ask Rocco to get us some wine? | Cate, ¿por qué no le pedimos a Rocco que nos consiga un vino? |
| It's getting late, shall we leave soon? | Se está haciendo tarde, ¿nos iremos enseguida? |
| Would you like me to order you two something else? | ¿Quieren que les pida algo más a las dos? |
| Would you like to get some cashback? | ¿Le gustaría conseguir una devolución de dinero? |
| Shall we get the grated one? | ¿Escogemos el rallado? |
| Or would you like to share half each? | ¿O te gustaría compartir la mitad de cada una? |
| Where would you like to sit, Cate? | ¿Donde te gustaría sentarte, Cate? |
| Shall we check the deli section while we are here? | ¿Miramos la sección deli ya que estamos aquí? |
| There are 3 types of parmesan, which one would you like me to get? | Hay 3 tipos de parmesano, ¿cuál quieres que escoja? |
| Would you like me to get us some coffee and muffins? | ¿Te gustaría que fuera a por algo de café y magdalenas? |
| It must be a sign, why don't you... | Debe ser una señal, ¿por qué no... |
| Shall we get a bottle of chardonnay? | ¿Compramos una botella de Chardonnay? |
| Would you like anything? | ¿Quieren algo? |
| Don't you think a 50% rise is too much!? | ¡¿No crees que un aumento del 50% es demasiado?! |
| While we are here, shall we get the drinks, too? | Mientras estamos aquí, ¿cogemos las bebidas también? |
| Would you like some pills for your headache? | ¿Quieres alguna pastilla para el dolor de cabeza? |
| We have an apron, why don't you wear it? | Tenemos un delantal, ¿por qué no te lo pones? |
| What are you worried about? Why don't we just do it? | ¿Qué es lo que te preocupa? ¿Por qué no simplemente lo hacemos y ya? |
| Anyway, would you like to go out for breakfast? | En fin, ¿te gustaría salir a desayunar? |
| Would you like a packet of 10 or 20, sir? | ¿Quiere un paquete de 10 o de 20, señor? |