







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Cate, why don't we ask Rocco to get us some wine? | Cate, warum bitten wir nicht Rocco uns etwas Wein zu bringen. |
| Cate, why don't you go and get Pogo from the garden. | Cate, warum gehst du nicht und holst Pogo aus dem Garten. |
| Would you like a packet of 10 or 20, sir? | Würden Sie gerne eine Schachtel mit 10 oder 20 Stück haben? |
| Shall we get the grated one? | Sollen wir den geriebenen kaufen? |
| Would you like me to walk you home? | Soll ich dich nach Hause begleiten? |
| Don't you think a 50% rise is too much!? | Denkst du nicht, dass eine Erhöhung um 50% zu viel ist? |
| I got one big one, shall we get some tomatoes? | Ich habe eine Große genommen. Sollen wir auch ein paar Tomaten kaufen? |
| Shall we get a bottle of chardonnay? | Holen wir uns eine Flasche Chardonnay? |
| Would you like me to get us some coffee and muffins? | Soll ich uns einen Kaffee und Muffins holen? |
| I believe I can! Why don't you try helping me a bit? | Ich denke es ist möglich! Warum hilfst du mir nicht ein bisschen? |
| Shall we call them to make appointments for Saturday? | Sollen wir sie anrufen und Termine für Samstag ausmachen? |
| Okay, shall we go to Tesco, then? | Okay, sollen wir dann zu Tesco gehen? |
| While we are here, shall we get the drinks, too? | Sollen wir uns hier auch gleich was zu trinken kaufen? |
| Would you like me to moonwalk as well? | Soll ich auch einen "Moonwalk" machen? |
| Before we start, would you like me to play some music? | Soll ich etwas Musik anmachen, bevor wir anfangen? |
| Or would you like to share half each? | Oder möchtest du dir jeweils die Hälfte teilen? |
| Shall we check if they have that very special rice first? | Sollen wir zuerst schauen, ob sie diesen speziellen Reis haben? |
| We have an apron, why don't you wear it? | Wir haben eine Schürze. Warum trägst du sie nicht? |
| Would you like anything? | Möchtet ihr etwas? |
| Would you like some thighs or drumsticks, then? | Möchtest du stattdessen Hähnchenschenkel oder Schlegel? |