







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| I thought 50% more would make around 175! | Ich dachte 50% mehr wären so um 175! |
| Wouldn't it be better just to look at the recipe picture on your phone? | Wäre es nicht besser das Rezept auf dem Foto in deinem Handy anzuschauen? |
| Yes, that is what I would normally do, too. | Ja, das würde ich normalerweise auch machen. |
| You could say good morning to the queen before you go to work. | Du könntest morgens vor der Arbeit die Queen begrüßen. |
| Also who would order bugs on their wedding anniversary!? | Außerdem wer würde Käfer an seinem Hochzeitsjubiläum bestellen!? |
| Yes please, that would be better than using someone else's bread. | Ja, bitte. Das wäre besser als fremdes Brot zu nehmen. |
| Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | Gehört das nicht zu den fest eingebauten Einrichtungsgegenständen? Warum sollten wir sie kaufen? |
| You two would make a much better couple! | Ihr zwei würdet ein viel besseres Paar sein! |
| That's bollocks, no one would pay that much for this room! | Das ist Unsinn. Niemand würde für dieses Zimmer so viel bezahlen! |
| Oh my god, why would she do that!? | Oh mein Gott. Warum würde sie so etwas machen!? |
| I can see that! How much more do you think it would be? | Das kann ich sehen! Wie viel mehr würde das deiner Meinung nach kosten? |
| I can't believe my ears, that would be perfect for him! | Ich kann es nicht glauben. Das wäre perfekt für ihn! |
| Because I didn't think talking to you would solve the problem! | Weil ich nicht dachte, dass mit dir darüber zu reden das Problem lösen würde! |
| Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | Wäre es nicht einfacher es auf deinem Handy zu suchen? |
| I could take Bear for a walk at Hyde Park... | Ich könnte mit Bear im Hyde Park Gassi gehen... |
| Yes, I would be happy to see you again. | Ja, ich würde mich freuen dich wiederzusehen. |
| But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | Aber ich bin mir nicht sicher, ob ich übrig gebliebenes Hühnchen mögen würde. |
| Why would I have a problem with her? | Warum sollte ich ein Problem mit ihr haben? |
| Well, I don't think it would be more than 10% more. | Nun, ich denke nicht, dass es mehr als 10% mehr kosten würde. |
| Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | Da ich von zu Hause aus arbeite, würde es mich nicht wirklich stören. |