Implied conditional example sentences | |
---|---|
I don't think it's weird, what would you do? | No creo que eso sea raro, ¿tú qué hubieras hecho? |
Sure, we can change it, but it would also change the rent! | Claro, podemos cambiarla, ¡pero también cambiaría la renta! |
You two would make a much better couple! | ¡Vosotros dos haríais una pareja mucho mejor! |
Because I didn't think talking to you would solve the problem! | ¡Porque no creí que hablando contigo se solucionaría el problema! |
Yes, I would be happy to see you again. | Sí, yo estaría feliz de verte de nuevo. |
Yes, that would be great! | Sí, ¡eso sería genial! |
Because, I didn't think it would be a big deal for you! | ¡Porque no sabía que sería algo tan importante para ti! |
That's bollocks, no one would pay that much for this room! | ¡Eso es una locura, nadie pagaría tanto por esta habitación! |
Oh my god, why would she do that!? | Oh dios mío, ¿¡por qué haría ella eso!? |
Why would I give you that information? | ¿Por qué te daría esa información? |
I could take Bear for a walk at Hyde Park... | Podría sacar a Bear a pasear al parque Hyde... |
You could say good morning to the queen before you go to work. | Podrías darle los buenos días a la reina antes de irte a trabajar. |
What would you do? | ¿Qué harías tú? |
I thought it would be safer keeping it with me. | Pensé que estaría más segura conmigo. |
But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | Pero no estoy segura de que me gustara tomar pollo como sobras. |
Why not? We could be neighbours of Buckingham Palace. | ¿Por qué no? Podríamos ser vecinos del Palacio de Buckingham. |
Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Hm, nunca la mido pero una cucharada sería suficiente! |
I can see that! How much more do you think it would be? | ¡Puedo entenderlo! ¿Cuánto más crees que sería? |
Wouldn't it be better just to look at the recipe picture on your phone? | ¿No sería mejor mirar la foto de la receta en tu teléfono? |
But it would take a long time... | Pero eso tomaría mucho tiempo... |