







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| Just give me a call 15 minutes before you arrive. | Sólo llámame 15 minutos antes de que llegues. |
| Please don't get the half price ones. | Por favor no cojas los que están a mitad de precio. |
| He might be overly excited, try not to hold him too tight. | Podría estar demasiado emocionado, intenta no agarrarlo demasiado fuerte. |
| Don't judge it, just enjoy the holiday, Diego! | No lo juzges, ¡simplemente disfruta de las vacaciones, Diego! |
| Let me ask the girls if they want something, too. | Déjame preguntarle a las chicas si quieren algo, también. |
| I'm dead serious, just check the prices on your phone. | Lo digo muy en serio, revisa los precios en tu teléfono. |
| See you girls, have fun. | Nos vemos chicas, diviértanse. |
| Okay, let me get the coffees first. | Vale, déjame ir a por los cafés primero. |
| You don't have to go to the garden, dear, just smoke in the kitchen. | No tienes que ir al jardín, querido, puedes fumar en la cocina. |
| Hmm, well okay, let's steal some then! | Hmm, bueno, vale, ¡vamos a robar algunas entonces! |
| Come on, Cate! | ¡Vamos, Cate! |
| Let me tell you a true story... | Deja que te cuente una historia real. |
| Oh god! Look at the queues at the counters. | ¡Madre mía! Mira las colas en las cajas. |
| Here is your f*cking tenner, spend it wisely! | ¡Aquí están tus p*tas 10 libras, gástalas con sabiduría! |
| Yes, we have paper towels, I can clean it up, don't worry! | Sí, tenemos toallas de papel, puedo limpiarlo yo, ¡no te preocupes! |
| Please tell me it's a joke! | ¡Por favor, dime que es una broma! |
| Let me check if the kitchen is still open, darling. | Déjame comprobar si la cocina esté todavía abierta, querida. |
| What!? Please don't say you made them catch an actual wasp. | ¿¡Qué!? Por favor, no me digas que los hiciste atrapar una avispa real. |
| Enjoy! Don't wake me up when you get home! | ¡Pasenla bien! ¡No me despiertes cuando llegues a casa! |
| Don't be a f*cking liar! | ¡No seas un p*to mentiroso! |