







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| I have discovered this recently, listen to the lyrics. | これ、最近見つけたんだけど、聴いてみて。 |
| You don't have to go to the garden, dear, just smoke in the kitchen. | あなた、お庭に行かなくても、キッチンで吸っていいのよ。 |
| That's fine, say hi to everyone. | 良いよ、皆によろしく。 |
| Let me ask. | 聞いてみる。 |
| Hi Diego, please don't unleash Bear for now. | こんにちはディエゴ、今はベアを解放させないでください。 |
| Alright, let me check that for you. | 承知しました。確認いたします。 |
| Forget about what I said about Jen and Mike! | ジェンとマイクの事で俺がなんて言ったか忘れてくれ! |
| Just give me a call 15 minutes before you arrive. | ただし、到着の 15 分前にお電話をください。 |
| Yeah, please just throw it in the bin. | うん、お願いするよ、ゴミ箱に捨ててくれ。 |
| Let me check if the kitchen is still open, darling. | キッチンがまたやっているか確認してくるね。 |
| Come on, Cate! | ええー、ケイト! |
| Please don't get the half price ones. | お願いだから半額のは取らないで。 |
| Oh sorry, please don't think I'm overreacting! | あぁ、ごめん、お願いだから僕が過剰反応してるなんて思わないで! |
| Please be there on time... Don't make me wait! | 時間どおりに来てくれよ… 待たせるなよ! |
| Okay, that's fine, enjoy your breakfast then. | 分かったよ、じゃあ朝ご飯楽しんでくれよ。 |
| Don't act like you don't understand. | 分からない振りをしないで。 |
| Please tell me it's a joke! | 冗談だって言ってよ! |
| Yeah, let's give it a go and see what happens. | うん、試してみようそれでどうなるか見てみよう。 |
| Don't forget the beer deal. | ビールの件は忘れないで。 |
| Here is your f*cking tenner, spend it wisely! | ここにお前のクソ10ポンドだよ、賢く使えよ! |