







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| I have discovered this recently, listen to the lyrics. | J'ai découvert ça il n'y a pas longtemps, écoute les paroles. |
| Yes, we have paper towels, I can clean it up, don't worry! | Oui, on en a, je peux nettoyer, ne t'inquiète pas! |
| Oh god! Look at the queues at the counters. | Oh bon Dieu! Regarde la queue à la caisse. |
| Oh sorry, please don't think I'm overreacting! | Oups, désolé, ne t'imagine pas que je suis en train réagir de façon excessive! |
| See you girls, have fun. | Au revoir les filles, amusez-vous bien. |
| He might be overly excited, try not to hold him too tight. | Je pense qu'il doit être un peu trop excité, essaye de ne pas le tenir trop fermement. |
| Yes, just ask me! | Oui, je ne vous le fais pas dire ! |
| Let me check if the kitchen is still open, darling. | Laissez-moi vérifier si la cuisine est toujours ouverte. |
| Congratulations! Please come this way! | Félicitations ! Veuillez venir par ici ! |
| Forget about what I said about Jen and Mike! | Oublie ce que j'ai dit à propos de Jen et Mike! |
| Nope! We can walk there in just 10 minutes, let's go! | Non! On peut y aller en marchant en 10 minutes, on y va! |
| Don't be a f*cking liar! | Sois pas un p*tain de menteur! |
| Please be there on time... Don't make me wait! | Sois là-bas à temps s'il-te-plaît... Ne me fais pas attendre ! |
| Yeah, I can give you a kiss, come here. | Ouais, je peux te donner un bisou, viens ici. |
| Don't act like you don't understand. | Ne fais pas comme-ci tu ne comprenais pas. |
| Yes okay, let's go inside so I can show you the house. | Oui, entendu, allons à l'intérieur pour que je puisse vous montrer la maison. |
| Here is your f*cking tenner, spend it wisely! | Les voilà tes p*tains de dix balles! |
| Enjoy! Don't wake me up when you get home! | Profite ! Ne me réveille pas quand tu arrives à la maison ! |
| Please tell me it's a joke! | Ne me dites pas que c'est une blague ! |
| Don't forget the beer deal. | N'oubliez pas la bière. |