







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| Sleep well and sweet dreams. | Durma bem e bons sonhos. |
| Yeah, please just throw it in the bin. | Sim, deite no caixote do lixo por favor. |
| Okay, just tell us how much they pay, then. | Muito bem, diga quanto eles pagam, então. |
| I'm dead serious, just check the prices on your phone. | Eu estou falando muito a sério, verifique os preços no seu telefone. |
| Just give me a call 15 minutes before you arrive. | Me ligue apenas 15 minutos antes de chegar. |
| Please tell me it's a joke! | Por favor, me diga que é uma piada! |
| Let me check if the kitchen is still open, darling. | Me deixe verificar se a cozinha ainda está aberta, querida. |
| Don't act like you don't understand. | Não finja que não entende. |
| Please be there on time... Don't make me wait! | Por favor, não se atrase... Não me faça esperar! |
| Don't be a f*cking liar! | Não seja mentiroso! |
| Okay, that's fine, enjoy your breakfast then. | Tudo bem, desfrute de seu café da manhã. |
| Don't forget the beer deal. | Não se esqueça do acordo sobre a cerveja. |
| See you girls, have fun. | Adeus meninas, divirtam-se. |
| The toilet is being fixed on this floor, please use the upstairs. | O vaso sanitário está sendo reparado neste piso, use o banheiro do piso superior. |
| It was very nice to see you, say hi to Flora. | Foi bom ver você, diga olá por mim à Flora. |
| What!? Please don't say you made them catch an actual wasp. | O quê!? Por favor, não me diga que você os fez apanhar uma vespa verdadeira. |
| Nope! We can walk there in just 10 minutes, let's go! | Não! Chegamos lá a pé em apenas 10 minutos, vamos! |
| You don't have to go to the garden, dear, just smoke in the kitchen. | Você precisa de ir para o jardim, querido, fume na cozinha. |
| Michael, grab the door knob and pull it as hard as you can! | Michael, pegue o puxador da porta e puxe com o máximo de força que conseguir! |
| I can hear you, don't hang up, Jen! | Eu consigo ouvi-la, não desligue, Jen! |