







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| Did you see any fire or smoke around? | Você viu fogo ou fumo? |
| Hi, what did you decide? | Oi, o que você decidiu? |
| That's funny... What did you forget to ask? | Isso é divertido... O que você se esqueceu de perguntar? |
| It was a total disaster! | Foi um desastre total! |
| I thought you turned it on when you went home. | Eu pensei que você o tinha ligado quando chegou em casa. |
| Meanwhile I was feeling very tired and wanted to lie down for a while. | Entretanto, eu estava me sentindo muito cansada e deitei-me por um momento. |
| I hope it wasn't an expensive wine! | Espero que não tenha sido um vinho caro! |
| I'm very surprised you didn't check the wine list before you ordered. | Estou muito admirado, você não consultou a lista de vinhos antes de pedir. |
| I see... at least you weren't far from home. | Estou vendo... pelo menos você não estava longe de casa. |
| You nearly gave me a heart attack! | Você quase me deu um ataque cardíaco! |
| The water spilled all over the bench, too! | A bancada também está cheia de água! |
| After a couple of minutes, I heard a scream from the kitchen... | Alguns minutos depois, eu ouvi um grito vindo da cozinha... |
| Yes, I got some missed call notifications after I turned my phone on! | Sim, recebi algumas notificações de chamadas depois de ligar meu telefone! |
| Dude, I heard you shagging till late last night. | Cara, eu ouvi você transar até tarde essa noite. |
| I left it on this chair! | Eu o deixei nesta cadeira! |
| We were just about to talk about leaving the house. | Estávamos prestes a falar de sair da casa. |
| How did you know that? | Como você sabia isso? |
| I called about 10 people yesterday to make appointments. | Liguei para cerca de 10 pessoas ontem, para fazer marcações. |
| So I got one chocolate and one blueberry one. | Portanto, comprei um de chocolate e um de mirtilo. |
| Sorry, but I have to say, we saw another house earlier today... | Lamento, mas tenho de dizer, nós vimos outra casa antes... |