







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| That was a strange conversation... What did they say? | Que conversa estranha... O que disseram eles? |
| I hope you managed to find it, then. | Espero que tenha conseguido encontrar então. |
| What's the joke? I didn't get it. | Qual a piada? Eu não percebi. |
| I just got a text from my sister. | Acabei de receber uma mensagem de minha irmã. |
| You, too, I hope you found the house easily. | Igualmente, espero que tenham encontrado facilmente a casa. |
| Hmm, why weren't we here at the time?... | Hum, por que não estávamos aqui a essa hora?... |
| There was nothing wrong with you at the shop. | Você estava bem no supermercado. |
| I'm his friend from London, as he mentioned! | Sou uma amiga dele de Londres, como ele disse! |
| What was wrong with the last house? | O que havia de errado com a última casa? |
| No, I didn't even know her name, until today. | Não, eu nem sabia o nome dela até hoje. |
| But I lost all of my pictures and contacts on my phone. | Mas perdi todas as minhas fotos e contatos de meu celular. |
| Of course I didn't, they had already started playing it before I got there! | Claro que não, eles já estavam jogando esse jogo quando eu cheguei! |
| When did you get here? I didn't see you. | Quando você veio, eu não vi você. |
| Did you see any fire or smoke around? | Você viu fogo ou fumo? |
| Hm, you didn't tell me that before! | Hum, você não me tinha dito isso antes! |
| I can't believe you, where did you get it from? | Eu não acredito, onde você o foi buscar? |
| Sorry dear, I didn't mean to annoy you at all. | Desculpe, querido, eu não queria aborrecer você, de todo. |
| How did you know he was a male cat? | Como você descobriu que ele era um gato macho? |
| If you are allergic to cats, why didn't you talk to me directly? | Se você é alérgica a gatos, por que não falou comigo diretamente? |
| But didn't we already buy the cheese grated? | Mas já não compramos o queijo ralado? |