







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| 5 minutes before I arrived, I called her, but she didn't answer. | 5 minutos antes de chegar, liguei para ela, mas ela não atendeu. |
| I didn't want to wake you up, so I went to the kitchen. | Não quis acordar você, por isso fui até à cozinha. |
| Yep, I gave it to a spider in the garden. | Sim, eu dei ela para uma aranha no jardim. |
| Is that how long your relationship with Jen was, also? | Esse foi também o tempo que durou sua relação com a Jen? |
| Meanwhile I was feeling very tired and wanted to lie down for a while. | Entretanto, eu estava me sentindo muito cansada e deitei-me por um momento. |
| It totally slipped my mind! | Esqueci-me completamente! |
| Welcome, tonight we reserved one of our best tables for you! | Bem-vindos, hoje reservamos uma das melhores mesas para vocês! |
| We are going to follow the original plan, how it was before. | Vamos seguir o plano original, como estava definido. |
| Oh god... It was a nightmare for me today! | Nossa... Foi um pesadelo hoje! |
| That's the point... It wasn't the right door! | Essa é a questão... Não era a porta certa! |
| No, it seems I'd forgotten to charge it before I left. | Não, parece que me esqueci de o carregar antes de sair. |
| Umm, since we met I can count the days I didn't hear you snoring. | Hum, desde que nos conhecemos eu consigo contar os dias em que não ouvi você roncar. |
| Sorry, but I have to say, we saw another house earlier today... | Lamento, mas tenho de dizer, nós vimos outra casa antes... |
| No, I didn't even know her name, until today. | Não, eu nem sabia o nome dela até hoje. |
| You know we talked about bringing Pogo here one day. | Sabe, nós falamos de trazer o Pogo aqui um dia. |
| Sorry, Julianne, I didn't know you were still here. | Lamento, Julianne, eu não sabia que você ainda estava aqui. |
| Dude, I heard you shagging till late last night. | Cara, eu ouvi você transar até tarde essa noite. |
| What happened? Who was that? | O que aconteceu? Quem era? |
| She was yelling at me like how dirty we were... | Ela estava me gritando, dizendo que sujávamos tudo... |
| Unbelievable, how did you know that? | Inacreditável, como você sabia? |