







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| And... Your cat? I didn't know you had a cat! | E... Seu gato? Eu não sabia que você tinha um gato! |
| Good morning my friend, did I wake you up? | Bom dia meu amigo, acordei você? |
| Hello, what happened? | Oi, o que aconteceu? |
| Very funny, I think you just killed some time there. | Muito engraçado, eu acho que você deixou passar o tempo. |
| I just took it without thinking too much. | Aceitei sem pensar muito no assunto. |
| You got it right, cleaning in general! | Você acertou, limpeza em geral! |
| Oh god... It was a nightmare for me today! | Nossa... Foi um pesadelo hoje! |
| This was the only one left on the shelf. | Este era o único que havia na prateleira. |
| Oh sorry, I didn't ask you what you wanted. | Oh me desculpe, não perguntei o que você queria. |
| We talked on the phone before. | Nós falamos ao telefone antes. |
| While I finished doing things here by myself! | Enquanto eu acabava de fazer as coisas sozinha! |
| Well, as I finished most things while you weren't here. | Bem, visto que eu terminei a maioria das coisas enquanto você não estava aqui. |
| Umm, since we met I can count the days I didn't hear you snoring. | Hum, desde que nos conhecemos eu consigo contar os dias em que não ouvi você roncar. |
| We are going to follow the original plan, how it was before. | Vamos seguir o plano original, como estava definido. |
| You didn't tell me what kind of muffin you wanted. | Você não me disse o tipo de queque que queria. |
| Yes, I thought about moving upstairs. | Sim, eu pensei em me mudar para o piso de cima. |
| I hope I didn't make you wait long. | Espero que não tenha feito você esperar muito tempo. |
| I'm his friend from London, as he mentioned! | Sou uma amiga dele de Londres, como ele disse! |
| I'm not sure, I started using it when I moved into this house. | Não tenho certeza, eu comecei a usá-lo quando me mudei para esta casa. |
| Yeah, it was a good trick, who did you learn it from? | Sim, foi um bom truque, aprendeu com quem? |