







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| And I don't know why but suddenly she went mental! | E, não sei porquê, mas subitamente ela ficou louca! |
| Good morning my friend, did I wake you up? | Bom dia meu amigo, acordei você? |
| Yeah, so I decided to go home and charge my phone. | Sim, então decidi ir a casa carregar meu telefone. |
| It was there when you went to the bar. | Estava aí quando você foi para o bar. |
| Anyway, did you have any problems with that girl before? | De qualquer modo, você já teve problemas com aquela garota antes? |
| Yes sure, you promised to take me to Brighton Pier. | Sim claro, você prometeu que me levava ao cais de Brighton. |
| Yeah, everything is fine, I just came here to... | Sim, está tudo bom, eu apenas vim aqui para... |
| There was nothing wrong with you at the shop. | Você estava bem no supermercado. |
| It was like quarter past seven or half past. | Eram cerca de sete e um quarto ou sete e meia. |
| Because it's in my bag, I didn't hear it. | Porque está está na bolsa, não ouvi. |
| Then the wine bottle broke, etcetera... | Depois a garrafa de vinho quebrou etcetera... |
| I thought your laptop was worth a cigarette! | Eu pensei que seu laptop valia um cigarro! |
| Of course, we all grew up together. | Claro, crescemos todas juntas. |
| What the f*ck! I didn't know that! | Mas que c*ralho! Eu não sabia isso! |
| At one point, I thought you were interested in the house. | A certa altura, eu pensei que você estava interessada na casa. |
| You nearly gave me a heart attack! | Você quase me deu um ataque cardíaco! |
| When I first came to England, I thought it was a holiday only for banks. | Quando vim para Inglaterra, eu pensei que era um feriado apenas para os bancos. |
| I remember watching it when I was a little kid. | Me lembro de o ver quando era criança. |
| It was a total disaster! | Foi um desastre total! |
| I can't believe you, where did you get it from? | Eu não acredito, onde você o foi buscar? |