







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| Really, when did you wake up? | A sério, quando é que você acordou? |
| I'm still shocked... I can't believe what I just heard! | Ainda estou em choque... Não acredito no que acabei de ouvir! |
| I just wanted to talk to you alone. | Eu queria apenas falar com você sozinho. |
| Anyway, I woke up at 07:00 and went to see the first one. | De qualquer modo, acordei às 07:00 e fui ver a primeira. |
| Very funny, I think you just killed some time there. | Muito engraçado, eu acho que você deixou passar o tempo. |
| Yes, I moved from Brighton about a month ago. | Sim, eu me mudei de Brighton há cerca de um mês. |
| I have to say, your checking the heaters lie wasn't very clever. | Devo dizer que sua mentira sobre verificar os aquecedores não foi muito inteligente. |
| It seems I forgot to turn it on after I plugged it into the charger! | Parece que eu me esqueci de o ligar depois de ligar o carregador! |
| Yes they do, they looked after him last time. | Sim podem, eles cuidaram dele da última vez. |
| Oh my god, I'm sorry dear, I got what you meant just now... | Ó meu deus, lamento querido, só agora percebi o que você queria dizer... |
| Because you didn't remind me! | Porque você não me lembrou! |
| I don't know, it was like 10. | Não sei, eram por volta das 10. |
| Yes, I did, did you? | Sim, e você? |
| Yep, I gave it to a spider in the garden. | Sim, eu dei ela para uma aranha no jardim. |
| I'm his friend from London, as he mentioned! | Sou uma amiga dele de Londres, como ele disse! |
| I left it on this chair! | Eu o deixei nesta cadeira! |
| But we had some *little* problems. | Mas tivemos uns "pequenos" problemas. |
| Bye Toby, it was nice talking to you! | Adeus Toby, foi bom falar com você! |
| Because it's in my bag, I didn't hear it. | Porque está está na bolsa, não ouvi. |
| I hope I didn't make you wait long. | Espero que não tenha feito você esperar muito tempo. |