







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| If you are allergic to cats, why didn't you talk to me directly? | Se você é alérgica a gatos, por que não falou comigo diretamente? |
| What happened? Who was that? | O que aconteceu? Quem era? |
| Yes, I had a very nice sleep. | Sim, dormi muito bem. |
| Later on, I realized it was too crowded and noisy for me. | Mais tarde, percebi que era demasiado movimentado e barulhento para mim. |
| We've been coming here since Pogo was a kitten. | Nós vimos cá desde que Pogo era um gatinho bebê. |
| Sorry, but I have to say, we saw another house earlier today... | Lamento, mas tenho de dizer, nós vimos outra casa antes... |
| How did you know he was a male cat? | Como você descobriu que ele era um gato macho? |
| Yes, I moved from Brighton about a month ago. | Sim, eu me mudei de Brighton há cerca de um mês. |
| I hope the other appointments weren't very far apart from each other. | Espero que as outras marcações não tenham sido muito afastadas umas das outras. |
| Unfortunately, I already did. | Infelizmente, já fiz. |
| After just a couple of minutes, it died. | Descarregou passados alguns minutos. |
| Oh, that's a relief, did you get rid of it? | Oh, que alívio, você se livrou dela? |
| Then the wine bottle broke, etcetera... | Depois a garrafa de vinho quebrou etcetera... |
| Didn't I just say the same thing? | Não acabei de dizer isso mesmo? |
| Well, as I finished most things while you weren't here. | Bem, visto que eu terminei a maioria das coisas enquanto você não estava aqui. |
| What!? So you complained to Nick about our cat! | O quê!? Então você se queixou ao Nick do gato! |
| I'm still shocked... I can't believe what I just heard! | Ainda estou em choque... Não acredito no que acabei de ouvir! |
| Have fun, Diego, it was nice to meet you. | Divirta-se, Diego, foi um prazer conhecer você. |
| So I snore everyday... Why didn't you tell me that before? | Então eu ronco todos os dias... Por que você não me disse isso mais cedo? |
| Oh sorry, I didn't ask you what you wanted. | Oh me desculpe, não perguntei o que você queria. |