Implied conditional example sentences | |
---|---|
I can see that! How much more do you think it would be? | Estou vendo que sim! Quanto mais você pensa que seria? |
But it would take a long time... | Mas isso não iria demorar muito tempo... |
I don't think going back would make me feel any better! | Acho que regressar não me faria sentir nada melhor! |
Ha-ha-ha that's what I would do, too! | Ah ah ah é isso que eu faço, também! |
Well, I don't think it would be more than 10% more. | Bem, eu não julgo que seria mais do que um aumento de 10%. |
But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | Mas não tenho certeza se gostaria de comer sobras de frango. |
You two would make a much better couple! | Vocês seriam um casal muito melhor! |
I can't believe my ears, that would be perfect for him! | Não posso acreditar, isso seria perfeito para ele! |
Sure, we can change it, but it would also change the rent! | Claro, podemos mudar, mas isso também mudaria o aluguel! |
Yes, that is what I would normally do, too. | Sim, era o que eu faria normalmente também. |
I didn't say always, I would say often. | Eu não disse sempre, eu diria muitas vezes. |
Oh my god, why would she do that!? | Ó meu deus, por que ela faria isso!? |
Why would Pinocchio do it to himself? | Por que o Pinóquio faria isso a ele mesmo? |
Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | Uma vez que estou trabalhando em casa, isso não me iria aborrecer. |
You could say good morning to the queen before you go to work. | Você poderia dizer bom dia à rainha antes de ir trabalhar. |
Why would I give you that information? | Por que haveria eu de dar essa informação para você? |
Why not? We could be neighbours of Buckingham Palace. | Porque não? Poderíamos ser vizinhos do Palácio de Buckingham. |
Yeah, a cup of coffee would be perfect. | Sim, uma xícara de café seria perfeito. |
Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Hum, eu nunca meço mas cerca de uma colher de sopa deve ser suficiente! |
Yes, I would be happy to see you again. | Sim, será um prazer ver você novamente. |