Implied conditional example sentences | |
---|---|
Yes, I would be happy to see you again. | Sim, será um prazer ver você novamente. |
Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Hum, eu nunca meço mas cerca de uma colher de sopa deve ser suficiente! |
I could take Bear for a walk at Hyde Park... | Eu poderia passear o Bear no Hyde Park... |
I thought 50% more would make around 175! | Eu pensei que 50% daria cerca de 175! |
I don't think it's weird, what would you do? | Eu não acho estranho, o que você faria? |
Yes, that is what I would normally do, too. | Sim, era o que eu faria normalmente também. |
Because, I didn't think it would be a big deal for you! | Porque não pensei que seria um problema para você! |
Also who would order bugs on their wedding anniversary!? | Além disso, quem pede bichos no dia de aniversário de casamento!? |
Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | Esses não são os acessórios da casa? Por que haveríamos de os comprar? |
What would you do? | O que você faria? |
I don't think going back would make me feel any better! | Acho que regressar não me faria sentir nada melhor! |
Yes, I think that would save some time! | Sim, acho que isso pode poupar algum tempo! |
Okay, that would be nice. | Certo, isso seria bom. |
I can see that! How much more do you think it would be? | Estou vendo que sim! Quanto mais você pensa que seria? |
Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | Não seria mais simples consultá-la a partir de seu telefone? |
I didn't say always, I would say often. | Eu não disse sempre, eu diria muitas vezes. |
Yes please, that would be better than using someone else's bread. | Sim por favor, isso seria melhor do que comer o pão de outra pessoa. |
Yeah, a cup of coffee would be perfect. | Sim, uma xícara de café seria perfeito. |
Yes, that would be great! | Isso seria ótimo! |
Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | Uma vez que estou trabalhando em casa, isso não me iria aborrecer. |