In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
Indirect question example sentences | |
---|---|
Do you think she is good? | Você acha que ela é boa? |
Do you think they are doing fine? | Achas que eles estão se dando bem? |
Can you tell me where you are taking me first? | Pode me dizer primeiro onde me vai levar? |
Do you know why they built this enormous pier? | Você sabe por que construíram este cais enorme? |
That's insane, do you think we can negotiate the prices? | Isso é de loucos, você acha que podemos negociar os preços? |
When do you think you are going to look for houses again? | Quando você pensa que vai procurar casas novamente? |
Do you know what colour the packet is? | Sabe qual a cor do pacote? |
Don't you think it's better to live upstairs? | Não acha que é melhor viver no piso de cima? |
Do you think we can let him go out? | Acha que podemos deixá-lo sair? |
Do you think we should buy it? | Acha que devíamos comprar? |
Do you think we should buy the return tickets now? | Acha que devemos comprar os bilhetes de regresso agora? |
Don't you think he is a nice guy? | Você não acha que ele é um cara legal? |
Do you know what time it is? | Você sabe que horas são? |
Erm, what do you think she could do to them? | Erm, o que você acha que ela pode fazer a eles? |
Do you know how the girls are getting to Soho? | Você sabe como as meninas vão para Soho? |
Hey, don't you think Diego would like to join us, too? | Ei, você não acha que o Diego poderia gostar de se juntar a nós também? |
When do you think you will be leaving? | Quando acha que vai sair? |
Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | Sim, não me lembrei disso, então quando você acha que podemos nos encontrar? |
Can you tell me, Nick, how much they pay, please? | Nick, pode me dizer quanto eles pagam, por favor? |
Do you know where the kitchen is? | Sabe onde é a cozinha? |