







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Can you please tell me where it is? | Pode me dizer onde está? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | Acha que devemos comprar os bilhetes de regresso agora? |
| Erm, what do you think she could do to them? | Erm, o que você acha que ela pode fazer a eles? |
| Do you think they are doing fine? | Achas que eles estão se dando bem? |
| Can you tell me what you are planning then? | Pode então dizer o que planeja fazer? |
| Do you think we can let him go out? | Acha que podemos deixá-lo sair? |
| Do you know why they built this enormous pier? | Você sabe por que construíram este cais enorme? |
| I'm still checking, do you think I can try some bugs here? | Ainda estou vendo, acha que posso experimentar comer bichos aqui? |
| Do you think we can find it there? | Acha que encontramos esse arroz aí? |
| Don't you think you are getting a bit too angry? | Não acha que está a ficar demasiado irritado? |
| That's insane, do you think we can negotiate the prices? | Isso é de loucos, você acha que podemos negociar os preços? |
| When do you think you are going to look for houses again? | Quando você pensa que vai procurar casas novamente? |
| When do you think you will be leaving? | Quando acha que vai sair? |
| It's seven thirty! Who do you think it could be? | São sete e meia! Quem pensa que poderá ser? |
| Do you know if he has got a girlfriend? | Você sabe se ele tem uma namorada? |
| Do you know what time it is? | Você sabe que horas são? |
| Do you know where the kitchen is? | Sabe onde é a cozinha? |
| Do you think we should make a reservation? | Você acha que devíamos fazer uma reserva? |
| Do you know how the girls are getting to Soho? | Você sabe como as meninas vão para Soho? |
| Do you think it's a good idea? | Acha que é boa ideia? |