







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Hey, don't you think Diego would like to join us, too? | Hey, denkst du nicht, dass Diego auch mitkommen möchte? |
| When do you think you are going to look for houses again? | Wann denkst du wirst du dich wieder nach Häusern umsehen? |
| Do you think we should see the next house? | Denkst du wir sollten uns das nächste Haus ansehen? |
| Do you think we can find it there? | Denkst du, wir können das dort finden? |
| Can you tell me what you are planning then? | Kannst du mir dann sagen was du vor hast? |
| Do you think she is good? | Denkst du, dass sie gut ist? |
| Do you have a plan about what you are going to do now? | Hast du schon einen Idee was du jetzt machen wirst? |
| Do you think it's a good idea? | Denkst du die Idee ist gut? |
| How long do you think it will take? | Wie lange denkst du, wird das dauern? |
| But why do you think we should leave the house? | Aber warum denkst du sollten wir das Haus verlassen? |
| Can you please tell me where it is? | Kannst du mir bitte sagen wo es ist? |
| Do you know why they built this enormous pier? | Weißt du, warum sie diese enorme Seebrücke gebaut haben? |
| Do you think we should buy it? | Denkst du wir sollten ihn kaufen? |
| How many people do you think you are going to cook for? | Was meinst du, für wie viele Personen du kochen wirst? |
| Can you tell me where you are taking me first? | Kannst du mir zuerst sagen, wohin du mich bringst? |
| Don't you think he is a nice guy? | Denkst du nicht, dass er ein netter Kerl ist? |
| Do you know what colour the packet is? | Weißt du welche Farbe die Verpackung hat? |
| Where do you think we can get a house? | Wo können wir deiner Meinung nach ein Haus finden? |
| Do you know where the kitchen is? | Weißt du wo die Küche ist? |
| Do you think you are a good cook? | Denkst du, du bist ein guter Koch? |