







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Do you know how the girls are getting to Soho? | Weißt du wie die Mädels nach Soho kommen? |
| Who would? Can you tell me where you want to live then? | Wer möchte das schon? Kannst du mir dann sagen, wo du leben möchtest? |
| Hey, don't you think Diego would like to join us, too? | Hey, denkst du nicht, dass Diego auch mitkommen möchte? |
| Do you think it's a good idea? | Denkst du die Idee ist gut? |
| Do you know what colour the packet is? | Weißt du welche Farbe die Verpackung hat? |
| But why do you think we should leave the house? | Aber warum denkst du sollten wir das Haus verlassen? |
| Can you tell me what you are planning then? | Kannst du mir dann sagen was du vor hast? |
| Can you tell me where you are taking me first? | Kannst du mir zuerst sagen, wohin du mich bringst? |
| Do you know why they built this enormous pier? | Weißt du, warum sie diese enorme Seebrücke gebaut haben? |
| Can you please tell me where it is? | Kannst du mir bitte sagen wo es ist? |
| Do you think you are a good cook? | Denkst du, du bist ein guter Koch? |
| Do you really think you want to solve the problem? | Denkst du wirklich du möchtest das Problem lösen? |
| Do you think they are doing fine? | Denkst du, die beiden kommen klar miteinander? |
| Can you explain why we have to pay £30 more per week please? | Kannst du mir bitte erklären weshalb wir £30 mehr pro Woche zahlen müssen? |
| Don't you think you are getting a bit too angry? | Denkst du nicht, dass du dich etwas zu sehr aufregst? |
| Do you know where the kitchen is? | Weißt du wo die Küche ist? |
| Do you have a plan about what you are going to do now? | Hast du schon einen Idee was du jetzt machen wirst? |
| Do you think we should make a reservation? | Denkst du wir sollten reservieren? |
| Do you know if he has got a girlfriend? | Weißt du ob er eine Freundin hat? |
| Erm, what do you think she could do to them? | Ähm, was meinst du könnte sie ihnen antun? |