







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| It's seven thirty! Who do you think it could be? | Es ist 7:30 Uhr! Wer meinst du könnte das sein? |
| Don't you think we can get a house for 1200 per month. | Denkst du nicht, dass wir ein Haus für 1200 pro Monat finden können? |
| Do you think we should buy it? | Denkst du wir sollten ihn kaufen? |
| Do you think she is good? | Denkst du, dass sie gut ist? |
| Do you know what time it is? | Weißt du wie spät es ist? |
| Do you think we can let him go out? | Denkst du wir können ihn rauslassen? |
| How long do you think it will take? | Wie lange denkst du, wird das dauern? |
| Do you know how old this station is? | Weißt du wie alt dieser Bahnhof ist? |
| How long do you think it's going to take to be ready? | Wie lange denkst du, wird es dauern, bis er fertig ist? |
| Can you tell me, Nick, how much they pay, please? | Nick, kannst du mir bitte sagen wie viel sie bezahlen? |
| I'm still checking, do you think I can try some bugs here? | Ich schaue immer noch. Denkst du ich kann hier ein paar Käfer ausprobieren? |
| Do you think we can find it there? | Denkst du, wir können das dort finden? |
| Do you think I should take Pogo out of his box? | Meinst du ich sollte Pogo aus seiner Box nehmen? |
| Do you think we should make a reservation? | Denkst du wir sollten reservieren? |
| When do you think you will be leaving? | Wann denkst du, wirst du losgehen? |
| Where do you think we can get a house? | Wo können wir deiner Meinung nach ein Haus finden? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | Meinst du wir sollten uns jetzt schon die Fahrscheine für den Rückweg kaufen? |
| Do you know why they built this enormous pier? | Weißt du, warum sie diese enorme Seebrücke gebaut haben? |
| Can you tell me where you are taking me first? | Kannst du mir zuerst sagen, wohin du mich bringst? |
| When do you think we can have the meeting? | Wann denkst du, können wir uns treffen? |