







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| How many people do you think you are going to cook for? | Was meinst du, für wie viele Personen du kochen wirst? |
| Do you know if he has got a girlfriend? | Weißt du ob er eine Freundin hat? |
| Who would? Can you tell me where you want to live then? | Wer möchte das schon? Kannst du mir dann sagen, wo du leben möchtest? |
| Do you know how old this station is? | Weißt du wie alt dieser Bahnhof ist? |
| Do you think we can find it there? | Denkst du, wir können das dort finden? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | Ja, das habe ich vergessen. Wann sollten wir uns dann treffen? |
| That's insane, do you think we can negotiate the prices? | Das ist Wahnsinn. Meinst du wir können die Preise verhandeln? |
| Do you think we can let him go out? | Denkst du wir können ihn rauslassen? |
| Don't you think we can get a house for 1200 per month. | Denkst du nicht, dass wir ein Haus für 1200 pro Monat finden können? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | Meinst du wir sollten uns jetzt schon die Fahrscheine für den Rückweg kaufen? |
| Do you think it will help us get a table? | Denkst du das wird helfen einen Tisch zu bekommen? |
| It's seven thirty! Who do you think it could be? | Es ist 7:30 Uhr! Wer meinst du könnte das sein? |
| Do you think we should make a reservation? | Denkst du wir sollten reservieren? |
| Do you know why they built this enormous pier? | Weißt du, warum sie diese enorme Seebrücke gebaut haben? |
| Do you know what time it is? | Weißt du wie spät es ist? |
| Do you think I should take Pogo out of his box? | Meinst du ich sollte Pogo aus seiner Box nehmen? |
| Can you please tell me where it is? | Kannst du mir bitte sagen wo es ist? |
| How much do you think there is? | Was meinst du, wie viel noch übrig ist? |
| Erm, what do you think she could do to them? | Ähm, was meinst du könnte sie ihnen antun? |
| I'm still checking, do you think I can try some bugs here? | Ich schaue immer noch. Denkst du ich kann hier ein paar Käfer ausprobieren? |