An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
Expression example sentences | |
---|---|
...It was nice to meet you, too, thanks! | ...danke, es freut mich auch Sie kennenzulernen! |
Well done, very clever! | Gut gemacht, sehr clever! |
Alright, see you Cate. | Okay, bis dann Cate. |
Hello Dick, nice to meet you. | Hallo Dick, freut mich dich kennenzulernen. |
What about you? | Und du? |
I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | Ich schätze die Flasche ist sauber, aber kannst du das Glas bitte waschen? |
They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | Unglaublich, das ist ein verd*mmter Haufen von unprofessionellen Idioten! |
I will have some fish, I think. | Ich denke ich werde mir Fisch bestellen. |
Sure, no problem. | Klar, kein Problem. |
Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Kannst du bitte aufhören mich an meine Situation mit den 10 Tagen zu erinnern? |
I just had a bit of toast, what about you? | Ich habe gerade etwas Toastbrot gegessen. Und du? |
...Oh yes, I want to talk to my mum, I mean Mrs. Jones, please! | ...Oh ja. Ich möchte bitte mit meiner Mutter, ich meine Frau Jones, sprechen! |
Hello Jen, what's up? | Hallo Jen, wie geht's? |
You act like a child sometimes, I have to say! | Ich muss sagen du verhältst dich manchmal wie ein Kind! |
And I need to change my clothes, of course. | Und ich muss natürlich meine Kleidung wechseln. |
Hello, I'd like to book a table for two for tonight, please. | Hallo, ich möchte bitte einen Tisch für zwei für heute Abend reservieren. |
Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hm, ja, ich würde gerne £20 abheben, bitte. |
You too, byee! | Du auch, tschüss! |
Hello sir, table for two? | Hallo, ein Tisch für Zwei? |
Can I take your name and mobile number, please? | Kann ich bitte Ihren Namen und Ihre Handynummer haben? |