







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Okay Toby, my loudmouth friend, sorry to say... | Ok, Toby mio amico dalla bocca larga, mi spiace dirlo… |
| Can you open the oven door for me, please? | Puoi aprirmi lo sportello del forno, per favore? |
| I don't know what to say, really... | Non so cosa dire, davvero… |
| Umm, my first choice would be Camden Lock, I guess. | Umm, la mia prima scelta sarebbe Camden Lock, suppongo. |
| Dude, picking up sh*t requires another tenner, see ya! | Bello, per raccogliere la merda ci vuole un altro deca, ci vediamo! |
| And I need to change my clothes, of course. | E devo cambiarmi i vestiti, naturalmente. |
| Can you start from the beginning, please? | Puoi iniziare dall’inizio, per favore? |
| Maybe, sorry about that. | Forse, mi dispiace. |
| Can you still check the stock room, please? | Potrebbe comunque controllare in magazzino, per favore? |
| More or less? | Più o meno? |
| Good luck for tomorrow, see you. | Buona fortuna per tutto, ci vediamo. |
| It seems we have to, in any case... | Sembra che dobbiamo farlo, in ogni caso… |
| Better late than never! | Meglio tardi che mai! |
| I really have to go now, see you there, kisses... | Devo davvero andare adesso, ci vediamo là, baci… |
| Alright, see you then. | Va bene, ci vediamo allora. |
| We have to preheat the oven, can you turn it on, please? | Dobbiamo far scaldare il forno, puoi accenderlo, per favore? |
| Well done, very clever! | Ben fatto, molto intelligente! |
| Well, can you explain how you make that calculation, please? | Beh, puoi spiegarmi come hai fatto quel calcolo, per favore? |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Sì, puoi tagliarli a cubetti, per favore? |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | No, solo uno normale, 4 o 5 sterline, credo. |