







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| No, it seems I'd forgotten to charge it before I left. | No, a quanto pare avevo dimenticato di caricarlo prima di uscire. |
| I only went to the kitchen and no one was there. | Sono andata solo in cucina e non c’era nessuno. |
| I got you a cappuccino. | Ho preso un cappuccino. |
| Don't lie, I saw you googling it just now. | Non mentire, ti ho appena visto cercare su Google. |
| Did the chips remind you of her? | Le patatine ti fanno venire in mente lei? |
| Wow! Did you just agree to get a new house? | Wow! Hai appena accettato di prendere una casa nuova? |
| I hope I didn't make you wait long. | Spero di non averti fatto aspettare a lungo. |
| Why didn't you remind me while I was on the phone, then! | Perché non me lo hai ricordato mentre ero al telefono allora! |
| You got it right, cleaning in general! | Esatto, pulire in generale! |
| I hadn't realised you could remember things so fast before! | Non mi ero mai reso conto che ti ricordassi le cose così in fretta! |
| You nearly gave me a heart attack! | Mi hai fatto quasi venire un infarto! |
| I have to say, your checking the heaters lie wasn't very clever. | Devo dirlo, la tua balla sul controllare i termosifoni non era molto intelligente. |
| Very funny, I think you just killed some time there. | Molto divertente, secondo me hai ammazzato un po’ di tempo. |
| Oh god... It was a nightmare for me today! | Oddio… È stato un incubo per me oggi! |
| Nope, there was no evidence of fire anywhere... | No, non c’era alcuna prova di fuoco da nessuna parte… |
| What was wrong with the last house? | Che cosa non andava nell’ultima casa? |
| The price is just about the same, but it was in much better condition. | Il prezzo è più o meno lo stesso, ma era in condizioni molto migliori. |
| But I really wanted to go there tonight. | Ma volevo davvero andare là stasera. |
| Any idea why they decided to sell the house suddenly? | Qualche idea del perché hanno deciso di vendere la casa all’improvviso? |
| I didn't know your cat was here. | Non sapevo che il tuo gatto fosse qui. |