







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| Wow! Did you just agree to get a new house? | 哇呜!你这是同意组一个新的房子了吗? |
| Oh god... It was a nightmare for me today! | 哦,老天啊... 今天对我来说就是个噩梦! |
| Yes, I got some missed call notifications after I turned my phone on! | 是的,我开机后收到了几个未接来电通知! |
| Sorry, didn't I tell you that before? | 抱歉,我之前没有跟你说过吗? |
| Oh yeah, I remember, you had some snails and you hated them. | 哦是的,我记得,你吃了一些蜗牛,而且你很讨厌蜗牛。 |
| Erm... yes, we kind of did... we broke up! | 呃...是的,基本上解决了...我们分手了! |
| We should've checked inside the oven before we turned it on. | 我们打开烤箱之前应当检查一下里面。 |
| I saw her at the toilet door throwing the frying pan into the toilet bowl. | 我看她在卫生间门边把煎锅丢进了抽水马桶里。 |
| When did it happen exactly? | 准确说什么时候发生的? |
| It seems you checked the production date. | 你似乎看的是生产日期。 |
| Plus you drank half of my bottle of wine! | 而且你还喝了我的半瓶葡萄酒! |
| Diego was living in this house and there was a vacancy. | 迪亚哥当时就住在这里,而且还有一个空房间。 |
| There was nothing wrong with you at the shop. | 你在商店的时候还是好好的。 |
| Actually, I was going to ask you something at the pub, but Diego interrupted me. | 实际上,我在酒吧想要问你一个问题,但是迭戈打断了我。 |
| I met him last week at the vet. | 我上周在兽医诊所认识的朋友。 |
| An old lady came out and shouted at me very angrily! | 一个老妇人出来了,愤怒地对我大吼! |
| Any idea why they decided to sell the house suddenly? | 知道他们为什么突然要卖房子吗? |
| The book was too big for my bag, it didn't fit! | 那本书太大了,我的包包装不下! |
| Well, as I finished most things while you weren't here. | 好吧,在你不在的时候我已经做完了大部分事情。 |
| I wasn't complaining, I just wanted to let you know about it. | 我不是抱怨,我只是让你知道这件事。 |