







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| I can see why the f*cking toilet got clogged now! | ¡Ahora veo por qué el p*nche inodoro se tupió! |
| What kind of coffee did you get me? | ¿Qué tipo de café me has traído? |
| I went there, too, but they didn't have it, either. | Fui allí pero tampoco lo tenían. |
| Yes they do, they looked after him last time. | Sí lo hacen, cuidaron de él la última vez. |
| What!? So you complained to Nick about our cat! | ¿¡Qué!? ¡Así que te quejaste con Nick sobre nuestro gato! |
| What's the joke? I didn't get it. | ¿Cuál es el chiste? No lo entiendo. |
| Sorry, but I have to say, we saw another house earlier today... | Lo siento, pero debo decir que antes vimos otra casa... |
| Erm, okay guys, let me explain what happened... | Erm, de acuerdo chicos, déjenme explicar lo que pasó... |
| You got it right, cleaning in general! | Has acertado, ¡limpiar en general! |
| I just got a text from my sister. | Acabo de recibir un mensaje de texto de mi hermana. |
| Well, as I finished most things while you weren't here. | Bueno, como terminé la mayoría de los pendientes mientras no estabas aquí. |
| I'm still shocked... I can't believe what I just heard! | Sigo en shock... ¡No puedo creer lo que acabo de escuchar! |
| Yes sure, you promised to take me to Brighton Pier. | Claro, por supuesto, prometiste llevarme a Brighton Pier. |
| Do you need help, how did you search? | ¿Necesitas ayuda, cómo lo estás buscando? |
| Did you call this one near the station? | ¿Llamaste a este cerca de la estación? |
| Didn't you hear what she said? | ¿No escuchaste lo que dijo? |
| Have fun, Diego, it was nice to meet you. | Diviértete, Diego, fue un placer conocerte. |
| But I lost all of my pictures and contacts on my phone. | Pero perdí todas mis fotos y los contactos en mi teléfono. |
| Nope, there was no evidence of fire anywhere... | Nop, no había evidencia de incendio en ningún lado... |
| I saw her at the toilet door throwing the frying pan into the toilet bowl. | Y la vi a ella en la puerta del baño tirando la sartén para freír en el inodoro. |