







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| He had an X-ray... | Le hicieron una radiografía. |
| Yeah, I know that, I got this place because I was in a hurry. | Sí, lo sé, conseguí este lugar porque tenía prisa. |
| Did you manage to find it? | ¿Has conseguido encontrarlo? |
| Nope, my shoes and trousers just got a little bit wet. | No, solo se me han mojado un poco los zapatos y los pantalones. |
| Welcome, tonight we reserved one of our best tables for you! | Bienvenidos, ¡esta noche hemos reservado una de las mejores mesas para ustedes! |
| How did we switch from Mayfair to the suburbs that fast? | ¿Cómo pasamos tan rápido de Mayfair a los suburbios? |
| And now you've woken me up just when I was about to sleep! | ¡Y ahora me han despertado cuando estaba por dormir! |
| I didn't ask when, I asked why! | No he preguntado cuándo, ¡he preguntado por qué! |
| Unbelievable, how did you know that? | Increíble, ¿cómo lo sabías? |
| I don't even want to remember it, but, since you asked... | Ni siquiera quiero recordarlo, pero ya que preguntaste... |
| But it seems Julianne complained about Pogo to Nick. | Pero parece que Julianne se ha quejado sobre Pogo con Nick. |
| To tell you I came here earlier than we agreed! | ¡Para decirte que llegué antes de lo que acordamos! |
| Then she started to talk about how she was allergic to cats, etcetera. | Después empezó a decirme que era alérgica a los gatos, etcétera. |
| Or a demon possessed her! | ¡O un demonio la poseyó! |
| Oh my god, I'm sorry dear, I got what you meant just now... | Oh dios mío, lo siento mucho querido, acabo de entender lo que querías decir... |
| Meanwhile I was feeling very tired and wanted to lie down for a while. | Mientras tanto, me estaba sintiendo cansada y quería acostarme un rato. |
| I can't believe that, you were a very nice couple! | No puedo creerlo, ¡eráis una pareja muy bonita! |
| I came here to visit her, then she went back and I stayed here. | Vine aquí a visitarla, después ella volvió y yo me quedé aquí. |
| So I got one chocolate and one blueberry one. | Así que traje una de chocolate y una de arándanos. |
| I can see why the f*cking toilet got clogged now! | ¡Ahora veo por qué el p*nche inodoro se tupió! |