







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| Sorry dear, I didn't mean to annoy you at all. | Lo siento querido, no es mi intención enojarte. |
| I'm almost at Brighton! Why didn't you inform me earlier? | ¡Casi estoy en Brighton! ¿Por qué no me has informado antes? |
| That's funny... What did you forget to ask? | Qué chistoso... ¿Qué se te olvidó preguntar? |
| I called about 10 people yesterday to make appointments. | Ayer llamé a cerca de 10 personas para agendar citas. |
| But you just did it, why did you kill the wasp, then? | Pero lo acabas de hacer, ¿por qué entonces mataste la avispa? |
| Hey, I just got an idea where to put the bed! | Hey, ¡se me acaba de ocurrir dónde poner la cama! |
| Have fun, Diego, it was nice to meet you. | Diviértete, Diego, fue un placer conocerte. |
| Diego was living in this house and there was a vacancy. | Diego vivía en esta casa y había una vacante. |
| I have to say, your checking the heaters lie wasn't very clever. | Debo decir, tu mentira sobre revisar la calefacción no fue demasiado inteligente. |
| I saw a coffee shop just outside the station. | He visto una cafetería justo a la salida de la estación. |
| Anyway, what did you say to the old lady? | En fin, ¿qué le dijiste a la señora? |
| Were you drunk or sober? | ¿Estabas ebrio o sobrio? |
| You drank too many beers last night! | ¡Bebiste demasiadas cervezas anoche! |
| I remember watching it when I was a little kid. | Recuerdo haberla visto cuando era un niño pequeño. |
| I just took it without thinking too much. | Simplemente la seleccioné sin pensarlo mucho. |
| Plus you drank half of my bottle of wine! | ¡Además te bebiste la mitad de mi botella de vino! |
| Hello, I booked a table for two in the name of Cate for 20:30. | Hola, reservé una mesa para dos a nombre de Cate para las 20:30. |
| Did you have much money in your purse? | ¿Tenías mucho dinero en tu bolsa? |
| Yes, I did, did you? | Sí, ¿y tú? |
| How come? We just called this morning! | ¿Cómo es posible? ¡Si llamé esta mañana! |