







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| We also tried to find a house for you a couple of weeks ago. | También intentamos encontrar una casa para ti hace un par de semanas. |
| I only went to the kitchen and no one was there. | Solo fui a la cocina y no había nadie allí. |
| I took a picture and printed it out at school! | ¡Hice una foto y la imprimí en la escuela! |
| Oh, do you know what we forgot? | Oh, ¿sabes lo que hemos olvidado? |
| Basically everything, it was like a haunted hippie house. | Básicamente todo, era como una casa hippie embrujada. |
| Dear, I think you were absolutely right! | Querido, ¡creo que estabas en lo correcto! |
| It seems you checked the production date. | Parece que ha mirado la fecha de producción. |
| How did you know he was a male cat? | ¿Cómo supiste que era un gato macho? |
| Then she started to talk about how she was allergic to cats, etcetera. | Después empezó a decirme que era alérgica a los gatos, etcétera. |
| It happened later in the movie, I mean the story. | Eso pasa después en la película, digo, en la historia. |
| When I first came to England, I thought it was a holiday only for banks. | Cuando llegué por primera vez a Inglaterra, pensé que era un día feriado sólo para los bancos. |
| Also I caught the wasp before they managed to get stung. | Y de hecho atrapé la avispa antes de que los picara. |
| Hmm, why weren't we here at the time?... | Hmm, ¿por qué no estábamos aquí a esa hora? |
| But unfortunately, they didn't! | Pero desafortunadamente, ¡no lo hicieron! |
| Very funny, I think you just killed some time there. | Muy chistoso, yo creo que sólo te fuiste para matar tiempo. |
| I can't believe you, where did you get it from? | No te creo, ¿dónde conseguiste eso? |
| I hope you managed to find it, then. | Espero que hayas conseguido encontrarlo. |
| For no reason? How did she go mental? | ¿Por ninguna razón? ¿Cómo que se volvió loca? |
| The book was too big for my bag, it didn't fit! | El libro era demasiado grande para mi bolso, ¡no cabía! |
| That was a strange conversation... What did they say? | Esa fue una conversación extraña... ¿Qué dijeron? |