







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| Yes, that's me, hello, I think we talked on the phone before... | Sí, soy yo, hola, creo que hablamos por teléfono antes... |
| We've been coming here since Pogo was a kitten. | Hemos estado viniendo aquí desde que Pogo era un gatito. |
| I'm sorry, why did you call that much? | Lo siento, ¿por qué me llamaste tantas veces? |
| Yes, I thought about moving upstairs. | Sí, he pensado en mudarme arriba. |
| That's brilliant, did you manage to see any houses today in the end? | Eso es brillante, ¿al final conseguiste ver alguna casa hoy? |
| He had an X-ray... | Le hicieron una radiografía. |
| I can see why the f*cking toilet got clogged now! | ¡Ahora veo por qué el p*nche inodoro se tupió! |
| It doesn't mean I didn't spend any time finding a house. | Eso no significa que no gasté tiempo en encontrar una casa. |
| Have fun, Diego, it was nice to meet you. | Diviértete, Diego, fue un placer conocerte. |
| To where? You just came, you didn't even finish your beer. | ¿A dónde? Acabáis de llegar, ni siquiera te has terminado la cerveza. |
| Sorry, didn't I tell you that before? | Oh, ¿no te lo había dicho? |
| No, I didn't have much money in it. | No, no tenía mucho dinero en ella. |
| I didn't know what to say, I didn't want to be rude, actually. | No sabía qué decirte, no quería ser descortés, en realidad. |
| I wasn't complaining, I just wanted to let you know about it. | No me estaba quejando, solo te lo estaba haciendo saber. |
| Yes sure, you promised to take me to Brighton Pier. | Claro, por supuesto, prometiste llevarme a Brighton Pier. |
| I saw a coffee shop just outside the station. | He visto una cafetería justo a la salida de la estación. |
| We also tried to find a house for you a couple of weeks ago. | También intentamos encontrar una casa para ti hace un par de semanas. |
| I can't believe you, where did you get it from? | No te creo, ¿dónde conseguiste eso? |
| Yes, I did, did you? | Sí, ¿y tú? |
| Yes, while I was looking at the wine, the rice fell... | Sí, mientras estaba mirando el vino, se cayó el arroz... |