







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| I saw her at the toilet door throwing the frying pan into the toilet bowl. | Y la vi a ella en la puerta del baño tirando la sartén para freír en el inodoro. |
| I have to say, your checking the heaters lie wasn't very clever. | Debo decir, tu mentira sobre revisar la calefacción no fue demasiado inteligente. |
| What did you cook for breakfast? | ¿Qué has cocinado para desayunar? |
| I see... at least you weren't far from home. | Ya veo... al menos no estabas lejos de casa. |
| How did we switch from Mayfair to the suburbs that fast? | ¿Cómo pasamos tan rápido de Mayfair a los suburbios? |
| Have fun, Diego, it was nice to meet you. | Diviértete, Diego, fue un placer conocerte. |
| Yes, I finally found one! | ¡Sí, por fin encontré uno! |
| Oh, what did she say? | Oh, ¿qué ha dicho? |
| Oh, by the way, one of my best friends from Australia called me... | Oh, por cierto, me llamó una de mis mejores amigas de Australia... |
| When did you last visit your parents? | ¿Cuánto visitaste a tus padres por última vez? |
| Of course not, how did you come up with that idea? | Por supuesto que no, ¿cómo se te ocurrió esa idea? |
| Yeah, everything is fine, I just came here to... | Sí, todo bien, sólo vine aquí para... |
| Then the wine bottle broke, etcetera... | Después se rompió la botella de vino, etcétera... |
| Nope, my shoes and trousers just got a little bit wet. | No, solo se me han mojado un poco los zapatos y los pantalones. |
| Today Rebecca called me about... | Hoy Rebecca me llamó sobre... |
| I can see why the f*cking toilet got clogged now! | ¡Ahora veo por qué el p*nche inodoro se tupió! |
| You, too, I hope you found the house easily. | Mucho gusto, espero que hayan encontrado la casa fácilmente. |
| Bye Toby, it was nice talking to you! | Adiós Toby, ¡ha estado bien hablar contigo! |
| Basically, we were both in the kitchen last night... | Básicamente, los dos estábamos en la cocina anoche... |
| Were you drunk or sober? | ¿Estabas ebrio o sobrio? |