







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| What!? So you complained to Nick about our cat! | ¿¡Qué!? ¡Así que te quejaste con Nick sobre nuestro gato! |
| Pinocchio didn't know he wasn't a real boy in the beginning, either. | De hecho, Pinocho no sabía que él no era un niño de verdad en el principio. |
| Unfortunately, the next one was at 11 and the last one was at 15:30. | Desafortunadamente, la siguiente fue a las 11 y la última a las 15:30. |
| Yes, I finally found one! | ¡Sí, por fin encontré uno! |
| It was my mistake accepting the job to work with them. | Fue mi error aceptar el trabajo para trabajar con ellos. |
| I didn't want you to come out for a smoke, actually. | No quería que salieras a fumar, en realidad. |
| I don't know, did you check the expiry date? | No lo sé, ¿has mirado la fecha de caducidad? |
| I just woke up half an hour ago. | Hace media hora que me he levantado. |
| I can see why the f*cking toilet got clogged now! | ¡Ahora veo por qué el p*nche inodoro se tupió! |
| It seems I forgot to turn it on after I plugged it into the charger! | ¡Parece que olvidé encenderlo una vez lo conecté al cargador! |
| Actually, I was going to ask you something at the pub, but Diego interrupted me. | En realidad, yo iba a preguntarle algo en el pub, pero Diego me interrumpió. |
| Erm... yes, we kind of did... we broke up! | Eh... sí, algo así... ¡hemos roto! |
| Did you get yourself a cappuccino, too? | ¿Tú también te trajiste un capuchino? |
| I hope I didn't make you wait long. | Espero no haberlos hecho esperar mucho. |
| Anyway, did you have any problems with that girl before? | En fin, ¿has tenido antes algún problema con esa chica? |
| Oh, okay, did she say why they needed to cancel it? | Oh, vale, ¿dijo por qué tenían que cancelarla? |
| Were you drunk or sober? | ¿Estabas ebrio o sobrio? |
| To where? You just came, you didn't even finish your beer. | ¿A dónde? Acabáis de llegar, ni siquiera te has terminado la cerveza. |
| I have to say, your checking the heaters lie wasn't very clever. | Debo decir, tu mentira sobre revisar la calefacción no fue demasiado inteligente. |
| What happened? Did you break a bottle? | ¿Qué ha pasado? ¿Has roto la botella? |