







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| Pinocchio didn't know he wasn't a real boy in the beginning, either. | De hecho, Pinocho no sabía que él no era un niño de verdad en el principio. |
| We talked on the phone before. | Hablamos por teléfono antes. |
| Did you see any fire or smoke around? | ¿Viste alguna llama o humo? |
| Exactly... So I gave up and decided to sit at a cafe and have a coffee. | Exacto... Así que me rendí y decidí ir a sentarme a un café a tomar algo. |
| An old lady came out and shouted at me very angrily! | ¡Una señora anciana salió y me gritó muy enojada! |
| Yep, I gave it to a spider in the garden. | Sí, se la di a una araña del jardín. |
| That was so easy, I can't believe it worked! | ¡Eso fue muy fácil, no puedo creer que funcionó! |
| But we had some *little* problems. | Pero tuvimos algunos *pequeños* problemas. |
| Yeah, normally... But I'm too sick to go to work so I took the day off. | Sí, normalmente... Pero estoy demasiado enferma como para ir a trabajar, así que me tomé el día. |
| I'm not sure, I started using it when I moved into this house. | No estoy seguro, empecé a usarla cuando me mudé a esta casa. |
| I can't believe you, where did you get it from? | No te creo, ¿dónde conseguiste eso? |
| Yes, I just started my period an hour ago! | Sí, ¡me vino el periodo hace una hora! |
| Later on, I realized it was too crowded and noisy for me. | Me di cuenta de que habían demasiadas multitudes y era muy ruidosa para mí. |
| Plus you drank half of my bottle of wine! | ¡Además te bebiste la mitad de mi botella de vino! |
| Yeah, it was a good trick, who did you learn it from? | Sí, fue un muy buen truco, ¿de quién lo aprendiste? |
| I called you at least ten times! | ¡Te llamé al menos 10 veces! |
| I sent you the link... | Ya te envié el enlace... |
| I thought your laptop was worth a cigarette! | ¡Pensé que tu portátil valdría un cigarrillo! |
| Hello, what happened? | Hola, ¿qué pasó? |
| I remember watching it when I was a little kid. | Recuerdo haberla visto cuando era un niño pequeño. |