







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| When did you get here? I didn't see you. | ¿Cuándo llegaste? Yo no te vi. |
| Were you drunk or sober? | ¿Estabas ebrio o sobrio? |
| Yes, while I was looking at the wine, the rice fell... | Sí, mientras estaba mirando el vino, se cayó el arroz... |
| Did you see any fire or smoke around? | ¿Viste alguna llama o humo? |
| I don't know, did you check the expiry date? | No lo sé, ¿has mirado la fecha de caducidad? |
| Oh sorry, I didn't know that. | Oh, lo siento, no lo sabía. |
| Bye Toby, it was nice talking to you! | Adiós Toby, ¡ha estado bien hablar contigo! |
| I have to say, your checking the heaters lie wasn't very clever. | Debo decir, tu mentira sobre revisar la calefacción no fue demasiado inteligente. |
| What did you cook for breakfast? | ¿Qué has cocinado para desayunar? |
| Umm, since we met I can count the days I didn't hear you snoring. | Umm, desde que nos conocemos puedo contar los días en que no te he escuchado roncar. |
| You didn't tell me what kind of muffin you wanted. | No me dijiste qué tipo de magdalena querías. |
| Oh god... It was a nightmare for me today! | Oh dios... ¡Hoy fue una pesadilla para mí! |
| I just woke up half an hour ago. | Hace media hora que me he levantado. |
| Did you sleep well last night? | ¿Dormiste bien anoche? |
| Exactly, I think they understood it at first sight! | Exactamente, ¡creo que lo entendieron a primera vista! |
| To be honest, I didn't really understand what happened! | Para ser sincero, ¡no entiendo muy bien qué pasó! |
| The book was too big for my bag, it didn't fit! | El libro era demasiado grande para mi bolso, ¡no cabía! |
| I can see why the f*cking toilet got clogged now! | ¡Ahora veo por qué el p*nche inodoro se tupió! |
| Unfortunately, it is... Weren't there any pictures of the house? | Por desgracia, sí lo es... ¿No habían fotos de la casa? |
| After a couple of minutes, I heard a scream from the kitchen... | Después de un par de minutos, escuché un grito en la cocina... |