







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| Oh yeah, I remember, you had some snails and you hated them. | Oh sí, ya recuerdo, pediste unos caracoles y los odiaste. |
| Why did you wake up so early? | ¿Por qué te despiertas tan temprano? |
| Unbelievable, how did you know that? | Increíble, ¿cómo lo sabías? |
| What brought you to London? | ¿Qué te trajo a Londres? |
| Bye Toby, it was nice talking to you! | Adiós Toby, ¡ha estado bien hablar contigo! |
| I'm sorry, why did you call that much? | Lo siento, ¿por qué me llamaste tantas veces? |
| Did you call this one near the station? | ¿Llamaste a este cerca de la estación? |
| No, I didn't have much money in it. | No, no tenía mucho dinero en ella. |
| Then suddenly, a vicious dog just came and... | Entonces, de repente, un perro malo acaba de llegar y... |
| I can't believe you, where did you get it from? | No te creo, ¿dónde conseguiste eso? |
| I didn't want to wake you up, so I went to the kitchen. | No quería despertarte, así que fui a la cocina. |
| I don't know, did you check the expiry date? | No lo sé, ¿has mirado la fecha de caducidad? |
| To be honest, I didn't really understand what happened! | Para ser sincero, ¡no entiendo muy bien qué pasó! |
| I sent you the link... | Ya te envié el enlace... |
| Yes, I moved from Brighton about a month ago. | Sí, me mudé de Brighton hace aproximadamente un mes. |
| Unfortunately, it is... Weren't there any pictures of the house? | Por desgracia, sí lo es... ¿No habían fotos de la casa? |
| Yes, I got some missed call notifications after I turned my phone on! | ¡Sí, tenía algunas llamadas perdidas cuando encendí mi teléfono! |
| I didn't want to risk it. | No quería arriesgarme. |
| It was like quarter past seven or half past. | Eran las siete y cuarto o y media. |
| Or a demon possessed her! | ¡O un demonio la poseyó! |