







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| It was a total disaster! | ¡Fue un desastre total! |
| This was the only one left on the shelf. | Este era el último que quedaba en el estante. |
| Basically everything, it was like a haunted hippie house. | Básicamente todo, era como una casa hippie embrujada. |
| Did you manage to find it? | ¿Has conseguido encontrarlo? |
| Any idea why they decided to sell the house suddenly? | ¿Tienes idea de por qué decidieron vender la casa tan precipitadamente? |
| I took a picture and printed it out at school! | ¡Hice una foto y la imprimí en la escuela! |
| Did you have much money in your purse? | ¿Tenías mucho dinero en tu bolsa? |
| I hope you didn't have any *private* pictures on your phone. | Espero que no tuvieras ninguna imagen "privada" en tu teléfono. |
| That was so easy, I can't believe it worked! | ¡Eso fue muy fácil, no puedo creer que funcionó! |
| I didn't realise there was a problem with the toilet! | ¡No me había dado cuenta de que había un problema con el inodoro! |
| You killed my favourite movie with one punch, dear! | ¡Mataste mi película de un solo golpe, querida! |
| We met at the vet a couple of weeks ago. | Nos conocimos en el veterinario hace un par de semanas. |
| Or a demon possessed her! | ¡O un demonio la poseyó! |
| I just wanted to talk to you alone. | Sólo quería hablar contigo a solas. |
| So you already knew the cat was here before you came. | Así que ya sabías que el gato estaba aquí antes de que vinieras. |
| Oh, by the way, one of my best friends from Australia called me... | Oh, por cierto, me llamó una de mis mejores amigas de Australia... |
| I didn't have any time to eat anything. | No he tenido tiempo de comer nada. |
| Did you sleep well last night? | ¿Dormiste bien anoche? |
| Why didn't you tell me that before? | ¿Por qué no me lo habías dicho antes? |
| Anyway, I called the girl again, and of course, she didn't answer. | En fin, le llamé de nuevo a la chica y, por supuesto, no me contestó. |