







In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
| Positive | ... lived. |
| Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
| Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
| Positive | ... was ... | ... were ... |
| Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
| Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
| Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
| Past simple example sentences | |
|---|---|
| What the f*ck! I didn't know that! | ¡Qué demonios! ¡No lo sabía! |
| We've been coming here since Pogo was a kitten. | Hemos estado viniendo aquí desde que Pogo era un gatito. |
| Were you drunk or sober? | ¿Estabas ebrio o sobrio? |
| No, I didn't even know her name, until today. | No, hasta hoy ni siquiera sabía su nombre. |
| It totally slipped my mind! | ¡Se me olvidó totalmente! |
| Yes, I got some missed call notifications after I turned my phone on! | ¡Sí, tenía algunas llamadas perdidas cuando encendí mi teléfono! |
| I saw her at the toilet door throwing the frying pan into the toilet bowl. | Y la vi a ella en la puerta del baño tirando la sartén para freír en el inodoro. |
| Because a girl had an argument with Diego? | ¿Porque una chica tuvo una pelea con Diego? |
| I can't believe you, where did you get it from? | No te creo, ¿dónde conseguiste eso? |
| Unfortunately, the next one was at 11 and the last one was at 15:30. | Desafortunadamente, la siguiente fue a las 11 y la última a las 15:30. |
| Unfortunately, I already did. | Por desgracia, ya lo hice. |
| I thought your laptop was worth a cigarette! | ¡Pensé que tu portátil valdría un cigarrillo! |
| It's a nice area, I considered living there once, too... | Es un área agradable, también consideré vivir ahí alguna vez... |
| It's good you called me before you came today. | Qué bueno que me llamaste antes de que vinieras hoy. |
| 5 minutes before I arrived, I called her, but she didn't answer. | Le llamé 5 minutos antes de llegar, pero no me contestó. |
| I'm almost at Brighton! Why didn't you inform me earlier? | ¡Casi estoy en Brighton! ¿Por qué no me has informado antes? |
| And we just bumped into each other tonight. | Y acabamos de encontrarnos esta noche. |
| So I snore everyday... Why didn't you tell me that before? | Así que ronco todos los días... ¿Por qué no me lo habías dicho antes? |
| Sorry, didn't I tell you that before? | Oh, ¿no te lo había dicho? |
| I just took it without thinking too much. | Simplemente la seleccioné sin pensarlo mucho. |