An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
Expression example sentences | |
---|---|
Dear, can you let him finish, please!? | Querido, ¿¡podrías por favor dejarlo terminar!? |
What about you? | ¿Y tú? |
Better late than never! | ¡Mejor tarde que nunca! |
Okay, why not, if you want. | De acuerdo, por qué no, si quieres. |
I see, what about a tenner then? | Ya veo, ¿qué tal por 10 libras entonces? |
Hi Laura, congratulations! | ¡Hola, Laura, felicitaciones! |
Okay, I'm waiting for you, see you then. | Vale, te estoy esperando, nos vemos luego. |
Or can you clean this one, please? | ¿O puedes limpiar este, por favor? |
And it's totally burnt now, gross! | ¡Y ahora está totalmente quemada, qué asco! |
Can I have a look at it, please? | ¿Puedo echar un vistazo, por favor? |
I don't think I would leave my cat to get a room, thank you! | No pienso dejar a mi gato para conseguir una habitación, ¡gracias! |
I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | Soy capaz de hacer ambas cosas al mismo tiempo, querida, ¡no te preocupes! |
You are being very generous dear, thanks, what about this... | Estás siendo muy generosa querida, gracias, pero qué tal esto... |
Diego, can you tell me what she said last night, please? | Diego, ¿podrías decirme por favor lo que dijo ella anoche? |
Oh, you found some, thank you very much! | Oh, ha encontrado uno, ¡muchas gracias! |
Alright, see you soon. | Vale, hasta ahora. |
Sounds nice, can you show us the room, please? | Suena bien, ¿podrías por favor mostrarnos la habitación? |
More or less? | ¿Más o menos? |
Diego! You little b*stard. | ¡Diego! Pequeño b*stardo. |
Umm... That's right, how did I forget that? How stupid I am... | Umm... Es cierto, ¿cómo se me pudo olvidar? Qué estúpido soy... |