







In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
| First conditional example sentences | |
|---|---|
| We can buy some breast, if you like. | Podemos comprar unas pechugas, si quieres. |
| It would be the first time, if it happens. | Sería la primera vez, si ocurriera. |
| But, maybe you can leave Pogo with me sometimes. | Pero, quizá puedas dejar a Pogo conmigo a veces. |
| When he realises, he won't stay this calm. | Cuando se de cuenta, no estará tan calmado. |
| Okay love, I'll give you a call if I can finish early. | Bien amor, te llamaré si puedo terminar temprano. |
| What about if we don't smoke? | ¿Y qué pasa si no fumamos? |
| I can order you some mussels and a beer, if you want. | Puedo pedir algunos mejillones y una cerveza, si quieres. |
| Shall we go to the checkout, if you've finished getting everything? | ¿Vamos a la caja, si has terminado de coger todo? |
| If you are not in the mood, we can just go back. | Si no estás de humor, podemos volver. |
| Girls, if you've finished, can we clean the table? | Chicas, si han terminado, ¿podemos limpiar la mesa? |
| What ever can go wrong, will go wrong. | Lo que pueda salir mal, saldrá mal. |
| Won't you feel guilty if something happens to them? | ¿No te sentirías culpable si algo le pasa a ellos? |
| What if we can't find any tickets to come back? | ¿Qué pasa si no podemos encontrar billetes para volver? |
| Yes, that's the one, if it's still available, can we see it? | Sí, esa es la casa, si aún está disponible, ¿podemos verla? |
| If you give me the keys, I can open it for you. | Si me da las llaves, puedo abrirla por usted. |
| I guess I did, I'm just reading it, if you let me... | Creo que sí, apenas lo estoy leyendo, si me permites... |
| If you don't mind preparing something while I'm getting ready, that would be great. | Si no te importa preparar algo mientras me preparo, sería genial. |
| Yeah, it's good, maybe you should take it if you really Iike it. | Sí, es un buen lugar, tal vez deberías tomarlo si en verdad te gusta. |
| I see... How much is it going to be, if she stays? | Ya veo... ¿Cuánto más costaría si ella se queda? |
| If possible, can we make an appointment for Saturday, before 2? | De ser posible, ¿podemos hacer una cita para el sábado antes de las 2? |