







In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
| First conditional example sentences | |
|---|---|
| If you are wrong, you are going to take me out for dinner! | Si tú estás equivocada, ¡me vas a llevar a cenar! |
| Hey, if we are all drinking wine, why don't we get a bottle then? | Oye, si todas estamos bebiendo vino, ¿por qué no compramos una botella? |
| I guess I did, I'm just reading it, if you let me... | Creo que sí, apenas lo estoy leyendo, si me permites... |
| What I mean is, if we get a house, she can rent one of the rooms. | Lo que quiero decir es, si conseguimos una casa, ella puede rentar una de las habitaciones. |
| So, if we pay 600 each we can get a 5 bedroom house for 2,400... | Entonces, si cada uno paga 600, podemos conseguir una casa de 5 habitaciones por 2,400... |
| Now? We can if you want. | ¿Ahora? Podemos si quieres. |
| Hmm... Okay, let me see if there is anything I can do. | Hmm... Está bien, déjeme ver si hay algo que pueda hacer al respecto. |
| There is some butter at home, if you want. | Hay algo de mantequilla en casa, si quieres. |
| Why don't you get some mussels, too, if they're really good? | ¿Por qué no tomas también unos mejillones, si son realmente buenos? |
| You can have a rest, if you want to... | Tú puedes descansar, si quieres... |
| You can pick me up from here, if you want. | Puedes recogerme aquí, si quieres. |
| If it's in zone-9 with no tube, maybe you can find something... | Si es en la zona-9 y sin metro, tal vez puedas conseguir algo... |
| Girls, if you've finished, can we clean the table? | Chicas, si han terminado, ¿podemos limpiar la mesa? |
| If you are not in the mood, we can just go back. | Si no estás de humor, podemos volver. |
| What about if we don't smoke? | ¿Y qué pasa si no fumamos? |
| If it's not a secret, can you tell me what you are talking about, then? | Si no es un secreto, ¿puedes decirme de qué estás hablando? |
| Yeah it is stressful, but I'm right here if you need any help. | Sí, sé que es estresante, pero estoy aquí si necesitas ayuda. |
| What if we can't find any tickets to come back? | ¿Qué pasa si no podemos encontrar billetes para volver? |
| We can buy some breast, if you like. | Podemos comprar unas pechugas, si quieres. |
| Excuse me madam, if you are ready, can I take your order? | Disculpe, señora, si ya están listos, ¿puedo tomar su orden? |