







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| How long do you think it's going to take to be ready? | 완성될 때 까지 얼마나 걸릴 것 같아? |
| Do you know why they built this enormous pier? | 이 엄청난 부두를 왜 지었는지 혹시 알아? |
| Can you tell me, Nick, how much they pay, please? | 말해줄래요, 닉, 그 사람들은 얼마나 내는데요? |
| Do you think it will help us get a table? | 그러면 빈 테이블이 나올 거 같아? |
| Hey, don't you think Diego would like to join us, too? | 어라, 디에고도 우리랑 같이 살고 싶어하지 않을까? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | 왕복 티켓도 지금 사야 하려나? |
| When do you think you are going to look for houses again? | 그럼 언제 다시 집 보러 나갈 거야? |
| Do you think she is good? | 수의사분 실력이 있나요? |
| Do you know how old this station is? | 이 역 언제 만들었는지 알아? |
| Do you really think you want to solve the problem? | 진짜 문제를 해결하고 싶긴 한 거예요? |
| I'm still checking, do you think I can try some bugs here? | 보는 중인데, 여기서 벌레 요리 먹을 수 있을까? |
| Do you know how the girls are getting to Soho? | 친구분들은 뭐 타고 소호로 가신대? |
| Do you think we can let him go out? | 밖으로 내보내도 되려나? |
| Do you think I should take Pogo out of his box? | 포고를 이동장에서 꺼내면 될까? |
| When do you think we can have the meeting? | 그럼 회의는 언제 할 수 있는 건데? |
| Do you think we can find it there? | 거기서 살 수 있을까? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | 맞아, 깜빡했네, 그럼 네 생각엔 언제쯤 만나면 될 거 같아? |
| It's seven thirty! Who do you think it could be? | 7시 반이야! 짐작 가는 사람 있어? |
| Do you think we should make a reservation? | 예약을 해야 할까? |
| How long do you think it will take? | 얼마 쯤 걸릴 거 같아? |