







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Do you think they are doing fine? | Думаешь, с ними все нормально? |
| But why do you think we should leave the house? | Но, почему ты думаешь, что нам нужно переехать из этого дома? |
| Can you tell me where you are taking me first? | Можешь сказать мне сначала, куда ты меня поведешь? |
| Don't you think he is a nice guy? | Разве ты не думаешь, что он хороший парень? |
| When do you think we can have the meeting? | Когда мы можем встретиться, как ты думаешь? |
| Can you explain why we have to pay £30 more per week please? | Можешь объяснить, пожалуйста, почему мы должны платить на 30 фунтов больше в неделю? |
| Do you know how much the tickets are? | Ты знаешь, сколько стоят билеты? |
| Erm, what do you think she could do to them? | Хм, а что, ты думаешь, она может им сделать? |
| Does it mean you are going to ask for some commission? | Значит ли это, что Вы попросите комиссионные? |
| Do you think it's a good idea? | Как считаешь, это хорошая идея? |
| Do you think she is good? | Ты думаешь, она хороша? |
| How long do you think it will take? | Сколько думаешь она займёт? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | Ой, я забыла об этом, когда же мы тогда сможем встретиться? |
| Where do you think we can get a house? | Где, как ты думаешь, мы могли бы арендовать дом? |
| Do you think we should see the next house? | Думаешь, нам стоит осмотреть следующий дом? |
| Do you know how the girls are getting to Soho? | Ты знаешь, как девочки будут добираться до Сохо? |
| How much do you think there is? | Сколько его, как ты думаешь? |
| Do you think we can find it there? | Думаешь, мы сможем там его найти? |
| I'm still checking, do you think I can try some bugs here? | Я еще изучаю, как думаешь, я могу попробовать здесь жуков? |
| Do you think you are a good cook? | Ты думаешь, ты хороший повар? |