







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Do you know what time it is? | Ты знаешь, который час? |
| Do you think we should make a reservation? | Думаешь, нам надо было зарезервировать столик заранее? |
| Do you think we should pay for it? | Ты думаешь, мы должны за это заплатить? |
| How many people do you think you are going to cook for? | На сколько человек ты рассчитываешь приготовить? |
| Do you know where the kitchen is? | Ты знаешь, где кухня? |
| Do you think we can let him go out? | Как думаешь, мы можем его выпустить? |
| Do you think she is good? | Ты думаешь, она хороша? |
| Do you have a plan about what you are going to do now? | У тебя есть план, что ты будешь теперь делать? |
| Don't you think he is a nice guy? | Разве ты не думаешь, что он хороший парень? |
| Do you think it will help us get a table? | Ты думаешь, это поможет нам получить столик? |
| How long do you think it's going to take to be ready? | Как думаешь, через сколько минут все будет готово? |
| When do you think you are going to look for houses again? | Когда ты думаешь искать жилье опять? |
| When do you think you will be leaving? | В какое время ты думаешь будешь выезжать? |
| Who would? Can you tell me where you want to live then? | А кто хочет? Можешь сказать мне, где ты хочешь жить? |
| Can you please tell me where it is? | Пожалуйста, можешь сказать, где оно? |
| Erm, what do you think she could do to them? | Хм, а что, ты думаешь, она может им сделать? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | Как думаешь, стоит ли нам купить сейчас обратные билеты? |
| Can you tell me what you are planning then? | Можешь сказать мне, что ты планируешь делать тогда? |
| Do you know why they built this enormous pier? | Ты знаешь, почему они построили этот грандиозный пирс? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | Ой, я забыла об этом, когда же мы тогда сможем встретиться? |