







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | Ой, я забыла об этом, когда же мы тогда сможем встретиться? |
| Where do you think we can get a house? | Где, как ты думаешь, мы могли бы арендовать дом? |
| Do you think you are a good cook? | Ты думаешь, ты хороший повар? |
| Do you think we should see the next house? | Думаешь, нам стоит осмотреть следующий дом? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | Как думаешь, стоит ли нам купить сейчас обратные билеты? |
| How long do you think it's going to take to be ready? | Как думаешь, через сколько минут все будет готово? |
| When do you think you will be leaving? | В какое время ты думаешь будешь выезжать? |
| Who would? Can you tell me where you want to live then? | А кто хочет? Можешь сказать мне, где ты хочешь жить? |
| How much do you think there is? | Сколько его, как ты думаешь? |
| How much do you think renting a house would cost? | Как думаешь, во сколько может обойтись аренда дома? |
| When do you think you are going to look for houses again? | Когда ты думаешь искать жилье опять? |
| Don't you think it's better to live upstairs? | А ты не думаешь, что лучше жить наверху? |
| Do you think we should make a reservation? | Думаешь, нам надо было зарезервировать столик заранее? |
| Can you tell me where you are taking me first? | Можешь сказать мне сначала, куда ты меня поведешь? |
| Don't you think we can get a house for 1200 per month. | А ты не думаешь,что мы можем найти дом за 1200 в месяц? |
| Does it mean you are going to ask for some commission? | Значит ли это, что Вы попросите комиссионные? |
| Do you know how the girls are getting to Soho? | Ты знаешь, как девочки будут добираться до Сохо? |
| It's seven thirty! Who do you think it could be? | Сейчас семь тридцать! Кто, как ты думаешь, это может быть? |
| Do you think it will help us get a table? | Ты думаешь, это поможет нам получить столик? |
| Yes, I'm ready, do you think I'll need a jacket? | Да, я готова, как думаешь, мне стоит взять куртку? |