







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Do you think she is good? | Ты думаешь, она хороша? |
| How much do you think there is? | Сколько его, как ты думаешь? |
| Who would? Can you tell me where you want to live then? | А кто хочет? Можешь сказать мне, где ты хочешь жить? |
| That's insane, do you think we can negotiate the prices? | Это бред, как думаешь, мы можем поторговаться? |
| Do you think I should take Pogo out of his box? | Как думаешь, мне вынуть Пого из его коробки? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | Ой, я забыла об этом, когда же мы тогда сможем встретиться? |
| Do you think it's a good idea? | Как считаешь, это хорошая идея? |
| Do you think we should pay for it? | Ты думаешь, мы должны за это заплатить? |
| Do you think we can let him go out? | Как думаешь, мы можем его выпустить? |
| Do you know why they built this enormous pier? | Ты знаешь, почему они построили этот грандиозный пирс? |
| Can you tell me where you are taking me first? | Можешь сказать мне сначала, куда ты меня поведешь? |
| Do you think we should buy it? | Думаешь, нам стоит его купить? |
| How much do you think renting a house would cost? | Как думаешь, во сколько может обойтись аренда дома? |
| Does it mean you are going to ask for some commission? | Значит ли это, что Вы попросите комиссионные? |
| When do you think you are going to look for houses again? | Когда ты думаешь искать жилье опять? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | Как думаешь, стоит ли нам купить сейчас обратные билеты? |
| Do you have a plan about what you are going to do now? | У тебя есть план, что ты будешь теперь делать? |
| Can you tell me what you are planning then? | Можешь сказать мне, что ты планируешь делать тогда? |
| It's seven thirty! Who do you think it could be? | Сейчас семь тридцать! Кто, как ты думаешь, это может быть? |
| Erm, what do you think she could do to them? | Хм, а что, ты думаешь, она может им сделать? |