







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Yes, I'm ready, do you think I'll need a jacket? | Да, я готова, как думаешь, мне стоит взять куртку? |
| Do you know how much the tickets are? | Ты знаешь, сколько стоят билеты? |
| How long do you think it will take? | Сколько думаешь она займёт? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | Как думаешь, стоит ли нам купить сейчас обратные билеты? |
| Can you tell me where you are taking me first? | Можешь сказать мне сначала, куда ты меня поведешь? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | Ой, я забыла об этом, когда же мы тогда сможем встретиться? |
| Do you think it will help us get a table? | Ты думаешь, это поможет нам получить столик? |
| Do you think they are doing fine? | Думаешь, с ними все нормально? |
| Do you think we can find it there? | Думаешь, мы сможем там его найти? |
| Do you know how the girls are getting to Soho? | Ты знаешь, как девочки будут добираться до Сохо? |
| Don't you think you are getting a bit too angry? | Ты не считаешь, что слишком уж разозлился? |
| Do you think we should see the next house? | Думаешь, нам стоит осмотреть следующий дом? |
| How much do you think renting a house would cost? | Как думаешь, во сколько может обойтись аренда дома? |
| Does it mean you are going to ask for some commission? | Значит ли это, что Вы попросите комиссионные? |
| Do you really think you want to solve the problem? | Ты точно думаешь, что хочешь решить проблему? |
| It's seven thirty! Who do you think it could be? | Сейчас семь тридцать! Кто, как ты думаешь, это может быть? |
| How many people do you think you are going to cook for? | На сколько человек ты рассчитываешь приготовить? |
| Do you think you are a good cook? | Ты думаешь, ты хороший повар? |
| Do you know what colour the packet is? | Ты знаешь, какого цвета должен быть пакет? |
| Do you know where the kitchen is? | Ты знаешь, где кухня? |