







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Can you explain why we have to pay £30 more per week please? | هل يمكنك أن تفسر لي لماذا يجب علي أن أدفع 30 يورو إضافية كل اسبوع؟ |
| Do you really think you want to solve the problem? | هل تعتقدين أنكِ بالفعل تريدين حل المشكلة؟ |
| Do you think it will help us get a table? | هل تعتقد أن هذا سيساعدنا في الحصول على طاولة؟ |
| But why do you think we should leave the house? | لكن لماذا تعتقدين أنه يجب علينا مغادرة المنزل؟ |
| Erm, what do you think she could do to them? | امم، ماذا تعتقدي انها قد تفعل بهم؟ |
| Do you think you are a good cook? | هل تعتقد انك طباخ ماهر؟ |
| That's insane, do you think we can negotiate the prices? | هذا ضرب من الجنون، هل تعتقد أنه يمكننا التفاوض في الأسعار؟ |
| Who would? Can you tell me where you want to live then? | ومن يريد؟ هل يمكنكِ إخباري أين تريدين أن تعيشي إذًا؟ |
| Don't you think we can get a house for 1200 per month. | .هل تعتقد أنه يمكننا الحصول على منزل مقابل 1200 شهريًا |
| Where do you think we can get a house? | من أين تعتقدي يمكننا الحصول على منزل؟ |
| Can you tell me where you are taking me first? | هل يمكنك أن تخبريني إلى أين ستأخذيني أولًا؟ |
| Does it mean you are going to ask for some commission? | هل هذا يعني أنك ستطلب عمولة؟ |
| Do you think we can let him go out? | هل تعتقدى انه يمكننا ان نتركه يخرج؟ |
| Do you think she is good? | هل تعتقدى أنها جيدة؟ |
| How many people do you think you are going to cook for? | كم عدد الأشخاص تعتقدى انكِ ستقومين بالطهى لهم؟ |
| Do you think we should make a reservation? | هل تعتقدي أنه يجب علينا القيام بالحجز؟ |
| Do you know how the girls are getting to Soho? | هل تعرفين كيف ستذهب الفتيات الى سوهو؟ |
| How much do you think there is? | كم يوجد هناك تعتقد؟ |
| Do you know if he has got a girlfriend? | هل تعلمى اذا ماكان لديه صديقة؟ |
| Do you think we should pay for it? | هل تعتقد انه يجب علينا ان ندفع مقابل ذلك؟ |