







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| Also who would order bugs on their wedding anniversary!? | أيضًا من قد يقوم بطلب البق في ذكرى زواجه!؟ |
| Why would Pinocchio do it to himself? | لماذا قد يفعل بونوكيو هذا بنفسه؟ |
| Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | .حيث انني أعمل في المنزل هذا لن يضايقني |
| Yeah, a cup of coffee would be perfect. | .أجل، كوب من القهوة سيكون ممتاز |
| I don't think going back would make me feel any better! | !لا أعتقد ان العودة ستجعلنى أشعر بتحسن |
| I thought it would be safer keeping it with me. | .إعتقدت ان الإحتفاظ بها سيكون أكثر أماناً |
| Oh my god, why would she do that!? | يا إلهي، لماذا قد تفعل ذلك!؟ |
| But it would take a long time... | ...لكن هذا سيستغرق وقتًا طويلًا |
| Why not? We could be neighbours of Buckingham Palace. | .لم لا؟ قد نكون مجاورين لقصر باكينغهام |
| You two would make a much better couple! | !انتما الاثنان ستكونان ثنائى أفضل بكثير |
| Ha-ha-ha that's what I would do, too! | !ها-ها-ها هذا الذي كنت سأفعله، أيضاً |
| Why would we get a 5 bedroom house for 4 people? | لماذا قد نحصل على منزل يحتوي على 5 غرف لأربعة أشخاص؟ |
| But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | .لكن لست متأكدة أننى قد أحب تناول الدجاج كطعام متبقى |
| Why would I have a problem with her? | لماذا قد يكون لدي مشاكل معها؟ |
| That's bollocks, no one would pay that much for this room! | !هذا هراء، لن يقوم أي شخص بدفع هذا المبلغ لهذه الغرفة |
| I could take Bear for a walk at Hyde Park... | ...ويمكنني أخذ بير في جولة في منتزة هايد بارك |
| Okay, that would be nice. | .حسناً, هذا سيكون جيداً |
| Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | أسف، لكن أكنتِ تفضلين ترك بوجو أو بير يلدغان؟ |
| I can't believe my ears, that would be perfect for him! | !أنا لا أصدق أذناى، هذا سيكون رائعاً بالنسبة له |
| Well, I don't think it would be more than 10% more. | .حسنًا، أنا لا أعتقد أنها ستكون أكثر من 10 بالمائة |