







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Come on dear, what would you like to drink? | Ладно, дорогой, а что ты будешь пить? |
| I would recommend you get some mussels. | Я бы порекомендовал тебе взять мидии. |
| Okay, shall we go to Tesco, then? | Ладно, тогда пойдем в Теско? |
| Would you like me to get us some coffee and muffins? | Хочешь, я куплю нам кофе и маффины? |
| Shall we get the grated one? | Купить тертый? |
| Shall we call them to make appointments for Saturday? | Давай позвоним им и назначим встречу на субботу? |
| Okay, we'd like to sit outside. | Ладно, мы бы хотели сидеть снаружи. |
| Shall we smoke outside? | Покурим снаружи? |
| Or would you like to share half each? | Или хочешь, разделим каждый из них пополам? |
| There are 3 types of parmesan, which one would you like me to get? | Тут три вида пармезана, какой мне купить? |
| Yes, thank you, we would like to order half a duck with pancakes. | Да, спасибо, мы бы хотели заказать половину утки с блинчиками. |
| Erm, I was going to ask if you would like to come to Brighton with me tomorrow. | Хм, я собирался спросить тебя, хотела бы ты поехать со мной в Брайтон завтра. |
| Anyway, would you like to go out for breakfast? | Ладно, ты не хочешь пойти куда-нибудь позавтракать? |
| Shall we move your desk back near the window? | Мы передвинем твой стол назад к окну? |
| Diego, we were just about to order some drinks, would you like something? | Диего, мы только что собирались заказать ещё напитки, ты бы хотел что-нибудь? |
| Would you like anything? | Вы хотите что-нибудь? |
| What are you worried about? Why don't we just do it? | О чём ты волнуешься? Почему мы не можем просто сделать этого? |
| Yes sir, what would you like to order? | Да, сэр, что бы вы хотели заказать? |
| Shall we get a bottle of chardonnay? | Может нам стоит взять бутылку Шардоне? |
| Would you like me to bring you anything? | Мне что-нибудь вам принести? |