







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Cate, why don't you go and get Pogo from the garden. | Кейт, почему бы тебе не пойти и не забрать Пого из сада? |
| Come on dear, what would you like to drink? | Ладно, дорогой, а что ты будешь пить? |
| Would you like me to take you out for dinner? | Хочешь, я приглашу тебя где-нибудь пообедать? |
| That's not bad, shall we start checking some houses, then? | А это неплохо, тогда начинаем выбирать дом? |
| Shall we call them to make appointments for Saturday? | Давай позвоним им и назначим встречу на субботу? |
| What are you worried about? Why don't we just do it? | О чём ты волнуешься? Почему мы не можем просто сделать этого? |
| Would you like me to get us some coffee and muffins? | Хочешь, я куплю нам кофе и маффины? |
| Would you like to sit inside or outside? | Вы хотите сидеть в зале или на веранде? |
| Would you like to have anything as a starter? | Вы хотели бы что нибудь в качестве закуски? |
| Shall we check the deli section while we are here? | Давай зайдем в отдел гастрономии, пока мы здесь? |
| Shall we move your desk back near the window? | Мы передвинем твой стол назад к окну? |
| Or shall I prepare something for you? | Или я могу что-нибудь для тебя приготовить? |
| We have an apron, why don't you wear it? | У нас есть фартук, почему ты его не надела? |
| While we are here, shall we get the drinks, too? | Пока мы здесь, возьмем что-нибудь выпить? |
| Would you like me to moonwalk as well? | Хотите, я еще и лунной походкой пройду? |
| Would you like some salad, Cate? | Хочешь какой-нибудь салат, Кейт? |
| Would you like any salad or sides with that? | Хотите какой-нибудь салат или закуски? |
| Would you like me to walk you home? | Ты хочешь, чтобы я тебя проводил домой? |
| Erm, I was going to ask if you would like to come to Brighton with me tomorrow. | Хм, я собирался спросить тебя, хотела бы ты поехать со мной в Брайтон завтра. |
| Anyway, would you like me to bring you the wine list? | Тем не менее, мне принести вам винную карту? |