







In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
| Polite request / offer / suggestion example sentences | |
|---|---|
| Cate, why don't you go and get Pogo from the garden. | Кейт, почему бы тебе не пойти и не забрать Пого из сада? |
| Do you mind if I join you? | Ты не возражаешь, если я присоединюсь к вам? |
| Yes, thank you, we would like to order half a duck with pancakes. | Да, спасибо, мы бы хотели заказать половину утки с блинчиками. |
| While we are here, shall we get the drinks, too? | Пока мы здесь, возьмем что-нибудь выпить? |
| Shall we leave, then? | Так мы идем? |
| That's not bad, shall we start checking some houses, then? | А это неплохо, тогда начинаем выбирать дом? |
| Anyway, would you like me to bring you the wine list? | Тем не менее, мне принести вам винную карту? |
| Alright, shall we book the table for eight thirty, then? | Хорошо, так мы заказываем столик на 8:30, так? |
| There are 3 types of parmesan, which one would you like me to get? | Тут три вида пармезана, какой мне купить? |
| Would you like to sit inside or outside? | Вы хотите сидеть в зале или на веранде? |
| Would you like to get some cashback? | Вы хотите получить кэшбэк? |
| Shall we move your desk back near the window? | Мы передвинем твой стол назад к окну? |
| Would you like any salad or sides with that? | Хотите какой-нибудь салат или закуски? |
| Don't you think a 50% rise is too much!? | Ты не думаешь, что увеличение платы на 50% - слишком много!? |
| Or shall I prepare something for you? | Или я могу что-нибудь для тебя приготовить? |
| Why don't you use your own phone? | Почему ты не пользуешься своим телефоном? |
| Shall we check the deli section while we are here? | Давай зайдем в отдел гастрономии, пока мы здесь? |
| Okay, shall we meet at the station at five? | Ладно, тогда встретимся на станции в пять? |
| Would you like a whole chicken, or do you want pieces? | Ты бы хотела купить курицу целиком или кусками? |
| What are you worried about? Why don't we just do it? | О чём ты волнуешься? Почему мы не можем просто сделать этого? |