In English we use phrases to ask for something we want politely.
I'd like... = I would like... / Can I have...? / Could I have...?
Examples sentences :
We use Would you like...? for offers (when we want to give something or help someone)
Examples sentences :
Notes for use of polite request / offer / suggestions :
'Would you like' has the same meaning as 'Do you want' but is a more polite way of offering something!
In English we use the question phrase 'Why don't you / we...?' to make a polite suggestion.
Polite request / offer / suggestion example sentences | |
---|---|
Okay, shall we go to Tesco, then? | Ладно, тогда пойдем в Теско? |
What would you like me to cook for you? | Что ты хочешь, чтобы я для тебя приготовил? |
Would you like to sit inside or outside? | Вы хотите сидеть в зале или на веранде? |
Erm, I was going to ask if you would like to come to Brighton with me tomorrow. | Хм, я собирался спросить тебя, хотела бы ты поехать со мной в Брайтон завтра. |
Would you like to have anything as a starter? | Вы хотели бы что нибудь в качестве закуски? |
Anyway, would you like to go out for breakfast? | Ладно, ты не хочешь пойти куда-нибудь позавтракать? |
Shall we call them to make appointments for Saturday? | Давай позвоним им и назначим встречу на субботу? |
Would you like some salad, Cate? | Хочешь какой-нибудь салат, Кейт? |
Shall we try a trick, then? | Тогда я могу попробовать один трюк? |
Would you like me to moonwalk as well? | Хотите, я еще и лунной походкой пройду? |
I believe I can! Why don't you try helping me a bit? | Я верю, что смогу! Почему ты не пытаешься хоть немного мне помочь? |
Shall we check if they have that very special rice first? | Может, сначала выяснить, есть ли у них этот специальный рис? |
That's not bad, shall we start checking some houses, then? | А это неплохо, тогда начинаем выбирать дом? |
Would you like me to bring you anything? | Мне что-нибудь вам принести? |
Where would you like to sit, Cate? | Где бы ты хотела сесть, Кейт? |
Don't you think a 50% rise is too much!? | Ты не думаешь, что увеличение платы на 50% - слишком много!? |
It must be a sign, why don't you... | Это должно быть знак, почему бы тебе не... |
I got one big one, shall we get some tomatoes? | Я взял одну большую головку, мы будем брать помидоры? |
What are you worried about? Why don't we just do it? | О чём ты волнуешься? Почему мы не можем просто сделать этого? |
Okay, shall we meet at the station at five? | Ладно, тогда встретимся на станции в пять? |