In English we use the past continuous to talk about an action taking place during a period of time in the past. We usually use it with past simple.
The table below shows the different forms of past continuous :
Example verb : study | I / He / She / It | You / We / They |
Positive | ... was studying. | ... were studying. |
Negative | ... wasn't studying. | ... weren't studying. |
Questions | Was ... studying? | Were ... studying? |
Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
In English we use the past continuous to show that a longer action in the past was interrupted. The interruption is usually a shorter action in the past simple. This can be a real interruption or just an interruption in time.
Past Continuous Examples Sentences :
Positive Examples of Past Continuous :
Negative Examples of Past Continuous :
Question Examples of Past Continuous :
In English we can also use a specific time as an interruption.
Examples Sentences :
When you use the past continuous with two actions in the same sentence, it means that both actions were happening at the same time. The actions are parallel.
Examples Sentences :
Past continuous example sentences | |
---|---|
I was planning on cooking some meat, originally. | そもそも僕は今日お肉を料理するつもりだったんだ。 |
Yeah... What was I saying? | それで、何の話をしてたんだっけ? |
I hope you weren't looking for something urgently! | あなたのお部屋探し、急ぎじゃなければいいけど! |
It sounds like she was having a mental breakdown. | 彼女、ノイローゼか何かだったんじゃないかしら。 |
Okay, long story short, I was cooking some chips last night. | 分かった、かいつまんで話すよ。昨晩、僕はチップスを揚げてたんだ。 |
Yes, I already made myself a coffee while you were sleeping. | えぇ、もう自分でコーヒー作ったの、あなたが寝ている間に。 |
You were saying something about the wardrobe before. | 前に衣装ダンスのことで何か言ってたよね。 |
I was wondering where that chorizo smell was coming from. | このチョリソーの香りはどこから来てるんだろう。 |
The other day, you complained about how loud I was snoring. | いつか、私のいびきがうるさいって文句言ってたじゃない。 |
I was planning on stirfrying some red peppers and mushrooms! | 僕はいくつかの唐辛子とマッシュルームを炒めるつもりだったよ! |
And you pretended you didn't know I was living here. | しかも私がいることも知らないふりしてたのね。 |
Noone was paying attention to your "precious" bag. | だれも君の大切なバッグに注意していなかったよ。 |
Hm, why was he begging the fairy to turn him into a real kid then? | それじゃあ、ピノキオが妖精に自分を本当の男の子にしてと頼んだのはどうしてだい? |
I was just trying to be more realistic! | 少しでもリアルにしようとしただけよ! |
Alright Nick, what were you saying? | おいニック。何を言ったんだよ? |
No, I wasn't interested at all, I was just trying to be nice to her. | ううん、これっぽっちも興味なんてなかったわよ。あの人に愛想よくしてただけ。 |
Once when Bear was little, we were walking along a dark street... | かつてベアが小さかった頃、暗いストリートを歩いていたんだ。 |
I think she definitely understood I was lying! | 彼女、私が嘘ついてるって絶対に分かってるわよ! |
Oh, I see, she was talking about it last night! | ああ、なるほど。彼女、昨晩そのことを話してたよ! |
That's what I was planning. | そのつもりだったよ。 |