An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
Expression example sentences | |
---|---|
He is made of wood, I believe. | 木でできてると思うけど。 |
Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | お願いだから、10 日しか残ってないことには触れないでもらえる!? |
Alright, see you Cate. | 分かった、またね、ケイト。 |
I am okay, thanks. | 僕は元気だよ。 |
I'm talking about leaving the house, of course... | お家を出る件に決まってるじゃない… |
...It was nice to meet you, too, thanks! | …これはどうも。僕もお会いできて光栄だな! |
No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | ううん、普通のワインよ、4~5ポンドだと思うわ。 |
Yeah, I was wondering if his willy was sticking in or out, thanks! | そうさ、もし彼のチンチンが出たままなのかどうか気になったのさ、ありがとよ! |
Cate with a C not a K, can you check it again, please? | ケイトの綴りは K ではなく C ですよ。もう一度ご確認いただけますか? |
Can you clean the sink before I start washing, please? | 私がお野菜を洗う前に、流し台をキレイにするのお願いできるかしら? |
I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | ボトルはキレイだと思うわよ、でもグラスは洗ってもらえるかしら? |
Alright, if you say so! | わかったわ、あなたがそう言うなら! |
Thank you, have a nice day! | どうもありがとう、良い一日を! |
Thank you, madam, see you then! | ありがとうございます。それではご来店をお待ちしております! |
Can you pass me the cutting board and the knife, please? | 僕にまな板と包丁取ってくれるかい? |
Or can you clean this one, please? | それとも、これ洗うのお願いできるかしら? |
Can you peel some potatoes for me? Please?! | 僕のためにいくつかのジャガイモの皮をむいてくれる?お願い! |
Dear, can you let him finish, please!? | ねえ、あなた、ディエゴの話を最後まで聞いてみない!? |
Diego, can you tell me what she said last night, please? | ディエゴ、昨晩彼女が何て言ってたか教えてくれる? |
I'm Cate, nice to meet you, Mike. | 私はケイト、はじめまして、まいく。 |