







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Better late than never! | Besser spät als nie! |
| I guess the bottle is clean, but can you wash the glass, please? | Ich schätze die Flasche ist sauber, aber kannst du das Glas bitte waschen? |
| I've found 2 viewable houses, what about you? | Ich habe 2 Häuser gefunden, die man sich ansehen kann. Und du? |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Hallo Joseph, freut mich dich kennenzulernen. |
| You too, byee! | Du auch, tschüss! |
| Really? Thank you so much! | Echt? Vielen, vielen Dank! |
| She hung up on me! F*cking idiot! | Sie hat aufgelegt! D*mme Idiotin! |
| Can you stop bothering me, please? | Kannst du bitte aufhören mich zu stören? |
| Okay, see you! | Okay, man sieht sich! |
| No, I'm okay, thanks. | Nein, danke. |
| Can we have our drinks before the meal please? | Können wir unsere Getränke bitte vor dem Essen haben? |
| I don't know what to say, really... | Ich weiß echt nicht, was ich sagen soll... |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | Ein ganzes Haus!? Garantiert wesentlich mehr als das was wir jetzt bezahlen. |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Ja, bitte einen gemütlichen Tisch. |
| Alright, if you say so! | Okay, wenn du meinst! |
| You act like a child sometimes, I have to say! | Ich muss sagen du verhältst dich manchmal wie ein Kind! |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | Nein, ich denke es war nur ein normaler Wein für 4 oder 5 Pfund. |
| I'll have 20, please. | Eine mit 20 bitte. |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | Er sieht etwas verängstigt aus. Ich denke weil er Bear riechen kann. |
| Yes, Cate speaking. | Ja, hier ist Cate. |