







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Alright, see you soon. | Ok, bis gleich. |
| Well done, very clever! | Gut gemacht, sehr clever! |
| Really? Very interesting. | Echt? Sehr interessant. |
| Nice to meet you, Toby! | Freut mich dich kennenzulernen, Toby! |
| Or can you clean this one, please? | Oder kannst du dieses hier bitte saubermachen? |
| Can you start from the beginning, please? | Kannst du bitte von Anfang an anfangen? |
| Cate, I'm taking my bag with me, so no need to worry. | Cate, ich nehme meine Tasche mit, also kein Grund zur Sorge. |
| Can we continue what we were doing please? | Können wir bitte weitermachen? |
| She couldn't stand seeing your ugly face anymore, I guess. | Ich schätze sie hat es nicht mehr ausgehalten dein hässliches Gesicht zu sehen. |
| And it's totally burnt now, gross! | Und die ist jetzt total verbrannt. Ekelhaft! |
| What's up guys, how is it going? | Was geht Leute? Wie läufts? |
| Can you leave me alone, please! | Lass mich bitte in Ruhe! |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | Nein, ich denke es war nur ein normaler Wein für 4 oder 5 Pfund. |
| See you at the station at 5. | Bis um 5 an der Haltestelle. |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Ja, aber können wir sie bitte in Würfel schneiden? |
| Nice to meet you Cate, see you later! | Hat mich gefreut Cate. Bis später! |
| To be more realistic, of course! | Natürlich um realistischer zu sein! |
| Okay, why not, if you want. | Okay, wieso nicht, wenn du magst. |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Kannst du bitte aufhören mich an meine Situation mit den 10 Tagen zu erinnern? |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | Er sieht etwas verängstigt aus. Ich denke weil er Bear riechen kann. |