







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Good night, see you later. | Gute Nacht, man sieht sich. |
| Maybe, sorry about that. | Vielleicht, entschuldige bitte. |
| Can I have one packet of cigarettes, please? | Ich möchte bitte eine Schachtel Zigaretten haben. |
| Can you peel some potatoes for me? Please?! | Kannst du bitte für mich ein paar Kartoffeln schälen?! |
| More or less? | Mehr oder weniger? |
| Okay, see you! | Okay, man sieht sich! |
| Really? Very interesting. | Echt? Sehr interessant. |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Ja, bitte einen gemütlichen Tisch. |
| Hello, can we order our meals, please? | Hallo, können wir bitte unser Essen bestellen? |
| Can you start from the beginning, please? | Kannst du bitte von Anfang an anfangen? |
| Finally, you've got your precious rice, congratulations! | Du hast endlich deinen kostbaren Reis. Meinen Glückwunsch! |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | Nein, ich denke es war nur ein normaler Wein für 4 oder 5 Pfund. |
| She hung up on me! F*cking idiot! | Sie hat aufgelegt! D*mme Idiotin! |
| Hi Rocco, we're okay, thanks. | Hi Rocco, danke dir, aber nein. |
| Thank you, have a nice day! | Danke. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag! |
| He looks a bit scared, because he can smell Bear, I think. | Er sieht etwas verängstigt aus. Ich denke weil er Bear riechen kann. |
| Since they use my stuff we can *borrow* some of their bread, I think. | Ich denke, da sie meine Dinge nehmen, können wir uns etwas von ihrem Brot *leihen*. |
| It might help you to relax a bit, I hope... | Es wird dir vielleicht helfen, dich etwas zu entspannen. Hoffe ich... |
| It seems we have to, in any case... | Es scheint so als müssten wir das so oder so... |
| Better late than never! | Besser spät als nie! |