







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Maybe, sorry about that. | Vielleicht, entschuldige bitte. |
| Hm, yes, can I get £20 cashback, please? | Hm, ja, ich würde gerne £20 abheben, bitte. |
| Really? Very interesting. | Echt? Sehr interessant. |
| Hello, Joseph, nice to meet you. | Hallo Joseph, freut mich dich kennenzulernen. |
| I am fine, thank you. | Mir geht es gut, danke. |
| Alright! See you, bye. | Okay! Man sieht sich, tschüss. |
| Can you leave me alone, please! | Lass mich bitte in Ruhe! |
| Hi Laura, congratulations! | Hallo Laura, herzlichen Glückwunsch! |
| Okay, why not, if you want. | Okay, wieso nicht, wenn du magst. |
| If you don't have anything better to do, of course. | Natürlich, wenn du noch nichts anderes vorhast. |
| That would be nice, thank you. | Danke, das wäre großartig. |
| No, I'm okay, thanks. | Nein, danke. |
| Yes, some prawn crackers and some spring rolls, please. | Ja ein paar Krabbenchips und ein paar Frühlingsröllchen bitte. |
| I'll have 20, please. | Eine mit 20 bitte. |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Ja, aber können wir sie bitte in Würfel schneiden? |
| Sounds nice, can you show us the room, please? | Klingt gut. Kannst du uns bitte das Zimmer zeigen? |
| Okay, thank you very much. | Okay, vielen Dank. |
| What's up guys, how is it going? | Was geht Leute? Wie läufts? |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | Kein Sorge, ich kann beides gleichzeitig machen meine Liebe! |
| Can I have one packet of cigarettes, please? | Ich möchte bitte eine Schachtel Zigaretten haben. |