







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Umm, I can't remember... You had something meaty, I guess. | Ähm, ich kann mich nicht erinnern... Du hattest etwas mit Fleisch, schätze ich. |
| Can I have a look at it, please? | Kann ich bitte mal sehen? |
| Diego! You little b*stard. | Diego! Du kleiner B*stard |
| That would be the worst, I guess. | Ich denke, das wäre das schlimmste. |
| Is there any chance of getting a table, please? | Gibt es bitte eine Möglichkeit einen Tisch zu bekommen? |
| I'm able to do both at the same time, dear, no worries! | Kein Sorge, ich kann beides gleichzeitig machen meine Liebe! |
| Yes, I don't like the aisle, thank you. | Ja danke. Ich sitze nicht gerne am Gang. |
| I'll have 20, please. | Eine mit 20 bitte. |
| I just had a bit of toast, what about you? | Ich habe gerade etwas Toastbrot gegessen. Und du? |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Ja, bitte einen gemütlichen Tisch. |
| Dear, can you help me walk down the stairs, please? | Schatz, kannst du mir bitte die Treppen runterhelfen? |
| Alright, if you say so! | Okay, wenn du meinst! |
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Ja, aber können wir sie bitte in Würfel schneiden? |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | Diego, kannst du mir bitte sagen, was sie letzte Nacht gesagt hat? |
| Stay on the line, please... | Bleiben Sie bitte in der Leitung... |
| They are a f*cking bunch of unprofessional idiots, unbelievable! | Unglaublich, das ist ein verd*mmter Haufen von unprofessionellen Idioten! |
| Well done, very clever! | Gut gemacht, sehr clever! |
| What about you? | Und du? |
| I like Artificial Intelligence, what about you? | Ich mag "Artificial Intelligence". Und du? |
| Can you put it on the stove, please? | Kannst du ihn bitte auf den Herd stellen? |