







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| I will have some fish, I think. | Ich denke ich werde mir Fisch bestellen. |
| No, I'm okay, thanks. | Nein, danke. |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | Nein, ich denke es war nur ein normaler Wein für 4 oder 5 Pfund. |
| Diego, can you tell me what she said last night, please? | Diego, kannst du mir bitte sagen, was sie letzte Nacht gesagt hat? |
| Can you still check the stock room, please? | Können Sie trotzdem bitte im Lager nachsehen? |
| Can I take your name and mobile number, please? | Kann ich bitte Ihren Namen und Ihre Handynummer haben? |
| I just had a bit of toast, what about you? | Ich habe gerade etwas Toastbrot gegessen. Und du? |
| Yeah, that's better I suppose, thanks. | Ja, ich denke das ist besser. Danke. |
| Alright, see you then. | Okay, bis dann. |
| Can you summarize it before you go, please? | Kannst du die Geschichte bitte zusammenfassen bevor du gehst? |
| What's her name, by the way? | Wie heißt sie eigentlich? |
| Okay, see you! | Okay, man sieht sich! |
| We'll have a bottle of chardonnay and a bottle of sauvignon blanc, thanks Mike. | Wir möchten dann eine Flasche Chardonnay und eine Flasche Sauvignon Blanc. Danke Mike. |
| He is made of wood, I believe. | Ich glaube er ist aus Holz gemacht. |
| Excuse me, but what about the complaining about Pogo part? | Entschuldige, aber was ist mit der Beschwerde über Pogo? |
| Can you make it bigger, please? | Kannst du sie bitte größer machen? |
| I am fine, thank you. | Mir geht es gut, danke. |
| Better late than never! | Besser spät als nie! |
| Really? Very interesting. | Echt? Sehr interessant. |
| You too, byee! | Du auch, tschüss! |