







An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
| Expression example sentences | |
|---|---|
| Yes, but can we cut them in cubes, please? | Ja, aber können wir sie bitte in Würfel schneiden? |
| More or less? | Mehr oder weniger? |
| Can you give me some information about the other tenants, please? | Kannst du mir bitte ein paar Informationen über die anderen Mieter geben? |
| Can you open the oven door for me, please? | Kannst du bitte die Ofentüre für mich öffnen? |
| That's okay, can we do it first thing, please? | Kein Problem. Können wir das bitte als Erstes machen? |
| Better late than never! | Besser spät als nie! |
| Or can you clean this one, please? | Oder kannst du dieses hier bitte saubermachen? |
| What about this one behind Iceland? | Was ist mit dem einen hinter Iceland? |
| Oh, hang on, what about the room upstairs, in your house? | Oh, was ist mit dem Zimmer oben in deinem Haus? |
| Really? Thank you so much! | Echt? Vielen, vielen Dank! |
| Thank you, have a nice day! | Danke. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag! |
| Can you stop reminding me about the 10-day situation, please!? | Kannst du bitte aufhören mich an meine Situation mit den 10 Tagen zu erinnern? |
| Finally, you've got your precious rice, congratulations! | Du hast endlich deinen kostbaren Reis. Meinen Glückwunsch! |
| Yes, somewhere comfortable, please. | Ja, bitte einen gemütlichen Tisch. |
| What about you, Mike? | Was ist mit dir Mike? |
| An entire house!? Way more than we pay now, for sure. | Ein ganzes Haus!? Garantiert wesentlich mehr als das was wir jetzt bezahlen. |
| No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | Nein, ich denke es war nur ein normaler Wein für 4 oder 5 Pfund. |
| Can I have one packet of cigarettes, please? | Ich möchte bitte eine Schachtel Zigaretten haben. |
| Hello sir, table for two? | Hallo, ein Tisch für Zwei? |
| Can you pass me the wine from the fridge, please? | Kannst du mir bitte den Wein aus dem Kühlschrank geben? |