An expression is a word or group of words used in a particular situation or by particular people.
In English an expression doesn't always have a particular grammar structure but is commonly used in spoken English.
Examples :
Expression example sentences | |
---|---|
Finally, you've got your precious rice, congratulations! | !أخيراً حصلتى على الأرز الغالى بالنسبة لكِ، مبروك |
No, just a regular one, 4 or 5 pounds, I guess. | .لا، انه نوع عادى، 4 او 5 جنيهات، أعتقد |
Then I missed my appointment at 11:00, of course. | .بعد ذلك فوت موعد الساعة 11:00، بالطبع |
Can you get me 3 small beers, please? | هل يمكنك ان تحضر لى 3 زجاجات بيرة من فضلك؟ |
Okay, see you! | !حسناً, أراك لاحقاً |
Erm, kind of, but not exactly! | !إمم، نوعًا ما، لكن ليس بالضبط |
Can I take your name and mobile number, please? | هل يمكنني أخذ اسمكِ ورقم هاتفكِ الجوال، من فضلك؟ |
Okay, I'm waiting for you, see you then. | .حسناً, أنا فى إنتظارك, أراك لاحقاً |
Thank you, madam, see you then! | !شكرًا لكِ، سيدتي، أراكِ لاحقًا إذاً |
What about this one behind Iceland? | ماذا عن تلك التي توجد خلف أيسلاند؟ |
No, I'm okay, thanks. | .لا، انا بخير شكراً |
Diego, can you tell me what she said last night, please? | ديجو، هل يمكنك إخباري ما الذي قالته الليلة الماضية، من فضلك؟ |
Can you stop bothering me, please? | هل يمكنك التوقف عن إزعاجي، من فضلك؟ |
I see, what about a tenner then? | أرى ذلك، ماذا لو أعطيتك 10 جنيهات؟ |
I just need your name and mobile number, please. | .أحتاج فقط إلى اسمك ورقم هاتفك، من فضلك |
Really? Thank you so much! | !حقاً؟ شكراً جزيلاً لك |
Sure, no problem. | .بالطبع، لا يوجد مشكلة |
Really? It wasn't obvious, thanks for clarifying! | !حقاً؟ هذا لم يكن واضحاً, شكراً للتوضيح |
Can I have one packet of cigarettes, please? | .هل يمكننى الحصول على عبوة سجائر، من فضلك |
What about you, Mike? | ماذا عنك مايك؟ |