In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
Positive | ... lived. |
Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
Positive | ... was ... | ... were ... |
Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
Past simple example sentences | |
---|---|
I can't believe that, you were a very nice couple! | No puedo creerlo, ¡eráis una pareja muy bonita! |
Did you have much money in your purse? | ¿Tenías mucho dinero en tu bolsa? |
Anyway, I woke up at 07:00 and went to see the first one. | En fin, me desperté a las 7:00 y fui a ver la primera casa. |
I'm still shocked... I can't believe what I just heard! | Sigo en shock... ¡No puedo creer lo que acabo de escuchar! |
Pinocchio didn't know he wasn't a real boy in the beginning, either. | De hecho, Pinocho no sabía que él no era un niño de verdad en el principio. |
I hope you didn't have any *private* pictures on your phone. | Espero que no tuvieras ninguna imagen "privada" en tu teléfono. |
Of course I didn't, they had already started playing it before I got there! | Por supuesto que no, ¡ellos ya habían empezado a jugar antes de que yo llegara! |
You wanted to come here, I just helped you get the table! | Tú querías venir aquí, ¡yo sólo te ayudé a conseguir la mesa! |
I'm very surprised you didn't check the wine list before you ordered. | Estoy muy sorprendido, no has mirado la carta de vinos antes de pedir. |
To where? You just came, you didn't even finish your beer. | ¿A dónde? Acabáis de llegar, ni siquiera te has terminado la cerveza. |
Oh god... It was a nightmare for me today! | Oh dios... ¡Hoy fue una pesadilla para mí! |
Hm, you didn't tell me that before! | Hmm, ¡no me lo habías dicho antes! |
How come? We just called this morning! | ¿Cómo es posible? ¡Si llamé esta mañana! |
But I really wanted to go there tonight. | Pero en verdad quería ir allí hoy. |
I'm his friend from London, as he mentioned! | Soy su amiga de Londres, ¡como ya ha mencionado! |
I don't know, it was like 10. | No lo sé, como a las 10. |
I came here to visit her, then she went back and I stayed here. | Vine aquí a visitarla, después ella volvió y yo me quedé aquí. |
It wasn't long ago. | No hace mucho. |
It was there when you went to the bar. | Estaba allí cuando te fuiste a la barra. |
What brought you to London? | ¿Qué te trajo a Londres? |