In English we use the past simple tense to talk about finished actions in the past.
We use 'did' as an auxiliary verb in negatives and questions and we often use the past simple with past time phrases such as 5 minutes ago, yesterday, last week, in the 1980s, and when I was a child.
Notes for use of past simple :
In English, to change verbs to the past tense, we add '-ed' to regular verbs. For example;
work --> worked
live --> lived
walk --> walked
If the verb ends in 'e', we drop the 'e' before adding '-ed'. For example;
dance --> danced
smile --> smiled
phone --> phoned
If the verb ends in a vowel + consonant, we double the last consonant. For example;
stop --> stopped
tag --> tagged
plan --> planned
If the verb has more than one syllable, we double the consonant at the end only if the last syllable is stressed. For example;
prefer --> preferred
permit --> permitted
regret --> regretted
If the last syllable of the verb is not stressed, we do not double the last consonant. For example;
visit --> visited
happen --> happened
develop --> developed
In British English, verbs ending in 'l' double the 'l' before '-ed' whether the last syllable is stressed or not. For example;
travel --> travelled
cancel --> cancelled
If the verb ends in a 'y' or a 'w', we do not double it when we add '-ed'. For example;
stay --> stayed
play --> played
sew --> sewed
In English we do not double the consonant if the verb has two vowels before the last consonant. For example;
boil --> boiled
explain --> explained
In English we also do not double the consonant if the verb ends in two consonants. For example;
help --> helped
start --> started
However, irregular verbs change to completely different words in the past tense. For example;
go --> went
take --> took
know --> knew
The table below shows the different forms of past simple :
Example Verb : live | I / You / We / They / He / She / It |
Positive | ... lived. |
Negative | ... didn't live. |
Questions | Did ... live? |
Short answers | Yes, ... did. / No, ... didn't. |
For the verb 'to be' we use 'was' and 'were'' in the past simple. No auxiliary verbs are used in negative sentences and questions.
Verb : Be | I / He / She / It | You / We / They |
Positive | ... was ... | ... were ... |
Negative | ... wasn't ... | ... weren't ... |
Questions | Was ... ... ? | Were ... ...? |
Short answers | Yes, ... was. / No, ... wasn't. | Yes, ... were. / No, ... weren't. |
Past Simple Example Sentences :
Positive Examples of Past Simple :
Negative Examples of Past Simple :
Question Examples of Past Simple :
Past simple example sentences | |
---|---|
I didn't realise there was a problem with the toilet! | Je n'avais pas compris qu'il y avait un problème avec les toilettes! |
Later on, I realized it was too crowded and noisy for me. | Plus tard, j'ai réalisé que c'était trop peuplé et trop bruyant pour moi. |
Any idea why they decided to sell the house suddenly? | T'as une idée de pourquoi ils ont décidé de vendre la maison d'un coup? |
You got it right, cleaning in general! | C'est ça, nettoyer en général! |
After I had waited a while, I decided to knock on her door... | Après avoir attendu un moment, j'ai décidé de toquer à la porte... |
What was wrong with the last house? | Qu'y avait-il avec la dernière maison? |
I remember watching it when I was a little kid. | Je me souviens le regarder lorsque j'étais un jeune enfant. |
Have fun, Diego, it was nice to meet you. | Amusez-vous bien, Diego, c'était cool de vous rencontrer. |
I hadn't realised you could remember things so fast before! | Je ne me rappelais pas que tu te souvenais de temps de choses ! |
I didn't say monthly! I meant paying 100 more each daily... | Je n'ai pas dit mensuellement ! Je voulais dire 100 de plus chacun quotidiennement... |
Yeah, normally... But I'm too sick to go to work so I took the day off. | Ouais, normalement... Mais je suis trop malade pour aller au travail alors j'ai pris un jour de congé. |
Oh sorry, I didn't know that. | Oh, désolé, je ne savais pas. |
And now you've woken me up just when I was about to sleep! | Et là vous me faites lever alors que j'allais m'endormir! |
Did you have much money in your purse? | Aviez-vous beaucoup d'argent dans votre portefeuille ? |
Actually, I was going to ask you something at the pub, but Diego interrupted me. | En fait, j'allais vous demander quelque chose au pub, mais Diego m'a interrompu. |
I came here to visit her, then she went back and I stayed here. | Je suis venue pour la visiter, elle est partie et moi je suis restée. |
Wow! Did you just agree to get a new house? | Wow ! Viens-tu juste d'accepter d'avoir une nouvelle maison ? |
I'm not sure, I started using it when I moved into this house. | Je ne sais pas, j'ai commencé à l'utiliser en emménageant. |
Yes, I thought about moving upstairs. | Oui, j'ai pensé à y emménager. |
Plus you drank half of my bottle of wine! | Et tu as bu la moitié de ma bouteille de vin! |