Implied conditional example sentences | |
---|---|
You could say good morning to the queen before you go to work. | Ты могла бы желать доброго утра королеве перед тем, как идти на работу. |
Also who would order bugs on their wedding anniversary!? | Кроме того, кто будет заказывать жуков в свою годовщину свадьбы!? |
Wouldn't it be easier to look at it on your phone? | А разве не проще было бы посмотреть его в телефоне? |
I thought 50% more would make around 175! | Я думал, на 50 % больше будет примерно 175! |
I don't think going back would make me feel any better! | Не думаю, что возвращение поможет мне чувствовать себя лучше! |
What would you do? | А что бы ты сделал? |
Yes please, that would be better than using someone else's bread. | Да, пожалуйста, это будет лучше, чем использовать чужой хлеб. |
Well, I don't think it would be more than 10% more. | Ну, не думаю, что это будет больше, чем на 10%. |
Why not? We could be neighbours of Buckingham Palace. | А почему нет? Мы могли бы жить в соседстве с Букингемским Дворцом. |
Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | И разве они не являются оборудованием дома? Почему мы должны их покупать? |
Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | А так как я работаю дома, меня бы это не волновало. |
That's bollocks, no one would pay that much for this room! | Это бред, никто не будет платить столько за эту комнату! |
Why would Pinocchio do it to himself? | Зачем бы Пиноккио делать это с самим собой? |
Yes, that would be great! | Да, было бы здорово! |
Why would I give you that information? | Почему я должен давать тебе такую информацию? |
Because I didn't think talking to you would solve the problem! | Потому что не думала, что разговор с тобой решил бы проблему! |
But it would take a long time... | Но это бы заняло много времени... |
You two would make a much better couple! | Вы двое будете намного лучшей парой! |
Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Хм, никогда не измеряю, думаю, столовой ложки будет достаточно! |
Sure, we can change it, but it would also change the rent! | Конечно, мы можем ее поменять, но это также изменит и стоимость арендной платы! |