







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| Because I didn't think talking to you would solve the problem! | Weil ich nicht dachte, dass mit dir darüber zu reden das Problem lösen würde! |
| Also who would order bugs on their wedding anniversary!? | Außerdem wer würde Käfer an seinem Hochzeitsjubiläum bestellen!? |
| I could take Bear for a walk at Hyde Park... | Ich könnte mit Bear im Hyde Park Gassi gehen... |
| Why would I give you that information? | Warum sollte ich dir diese Information geben? |
| Yes, I would be happy to see you again. | Ja, ich würde mich freuen dich wiederzusehen. |
| I thought it would be safer keeping it with me. | Ich dachte es sei sicherer, wenn sie bei mir ist. |
| Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | Gehört das nicht zu den fest eingebauten Einrichtungsgegenständen? Warum sollten wir sie kaufen? |
| Yes, I think that would save some time! | Ja, ich denke damit würden wir uns etwas Zeit sparen! |
| I thought 50% more would make around 175! | Ich dachte 50% mehr wären so um 175! |
| Ha-ha-ha that's what I would do, too! | Hahaha das hätte ich auch gemacht! |
| You two would make a much better couple! | Ihr zwei würdet ein viel besseres Paar sein! |
| I can't believe my ears, that would be perfect for him! | Ich kann es nicht glauben. Das wäre perfekt für ihn! |
| Oh my god, why would she do that!? | Oh mein Gott. Warum würde sie so etwas machen!? |
| Sure, we can change it, but it would also change the rent! | Klar, wir können sie austauschen. Aber das würde auch die Miete ändern! |
| I don't think it's weird, what would you do? | Ich denke nicht, dass es eigenartig ist. Was würdest du tun? |
| Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Hm, ich messe nie nach, aber ungefähr ein Esslöffel würde ausreichen! |
| Okay, that would be nice. | Okay, das ist eine gute Idee. |
| Wouldn't it be better just to look at the recipe picture on your phone? | Wäre es nicht besser das Rezept auf dem Foto in deinem Handy anzuschauen? |
| I don't think going back would make me feel any better! | Ich denke nicht, dass ich mich besser fühlen würde, wenn wir zurückfahren! |
| Because, I didn't think it would be a big deal for you! | Weil ich nicht wusste, dass es so wichtig für dich ist! |