







| Implied conditional example sentences | |
|---|---|
| Hm, I never measure it but about a tablespoon would be enough! | Hum, eu nunca meço mas cerca de uma colher de sopa deve ser suficiente! |
| I don't think going back would make me feel any better! | Acho que regressar não me faria sentir nada melhor! |
| Since I'm working at home it wouldn't really bother me. | Uma vez que estou trabalhando em casa, isso não me iria aborrecer. |
| Okay, that would be nice. | Certo, isso seria bom. |
| Wouldn't it be better just to look at the recipe picture on your phone? | Não seria melhor trazer apenas a foto da receita em seu telefone? |
| You two would make a much better couple! | Vocês seriam um casal muito melhor! |
| Yes please, that would be better than using someone else's bread. | Sim por favor, isso seria melhor do que comer o pão de outra pessoa. |
| Why would we get a 5 bedroom house for 4 people? | Por que vamos arranjar uma casa com 5 quartos para 4 pessoas? |
| I thought it would be safer keeping it with me. | Pensei que seria mais seguro mantê-lo comigo. |
| Aren't they the fixtures of the house? Why would we buy them? | Esses não são os acessórios da casa? Por que haveríamos de os comprar? |
| Sorry, but would you rather let Pogo or Bear get stung? | Desculpe, você preferia que o Pogo ou o Bear fossem picados? |
| Why would I give you that information? | Por que haveria eu de dar essa informação para você? |
| I can't believe my ears, that would be perfect for him! | Não posso acreditar, isso seria perfeito para ele! |
| I don't think it's weird, what would you do? | Eu não acho estranho, o que você faria? |
| But it would take a long time... | Mas isso não iria demorar muito tempo... |
| Well, I don't think it would be more than 10% more. | Bem, eu não julgo que seria mais do que um aumento de 10%. |
| Yes, that is what I would normally do, too. | Sim, era o que eu faria normalmente também. |
| What would you do? | O que você faria? |
| But I'm not sure if I'd like having chicken as left overs. | Mas não tenho certeza se gostaria de comer sobras de frango. |
| I can see that! How much more do you think it would be? | Estou vendo que sim! Quanto mais você pensa que seria? |