







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| Do you think she is good? | 彼女は優れた獣医だと思う? |
| Don't you think he is a nice guy? | 彼はいい人だと思わない? |
| How many people do you think you are going to cook for? | 君は何人分の料理を作ろうと思ってるの? |
| Don't you think it's better to live upstairs? | 上の階に住む方が良いと思わないの? |
| Where do you think we can get a house? | どこに家を構えるつもりなの? |
| Do you know if he has got a girlfriend? | ガールフレンドは居るのかな? |
| Do you think they are doing fine? | 彼ら大丈夫だと思う? |
| When do you think you are going to look for houses again? | 次はいつ家を見に行くの? |
| Can you please tell me where it is? | それは、どこにあるのか教えてくれます? |
| Do you think I should take Pogo out of his box? | ポゴをケージから出した方がいいと思う? |
| Can you tell me what you are planning then? | それじゃあどうするつもりなんだい? |
| Do you think it's a good idea? | 良いアイデアだと思う? |
| I'm still checking, do you think I can try some bugs here? | まだ見てるよ。ここって虫も食べれると思うかい? |
| Do you think you are a good cook? | あなたは料理するの上手だと思う? |
| Hey, don't you think Diego would like to join us, too? | ねえ、ディエゴも私たちに加わってくれるかしら? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | 私たち帰りのチケット買ったほうがいいと思う? |
| Yes, I'm ready, do you think I'll need a jacket? | えぇ、準備できたわ。ジャケット必要だと思う? |
| Do you know where the kitchen is? | キッチンがどこか分かるかい? |
| That's insane, do you think we can negotiate the prices? | ありえないわね。価格交渉できるかしら? |
| Do you really think you want to solve the problem? | きみ、本当に問題を解決する気があるのかい? |