







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| How much do you think renting a house would cost? | Как думаешь, во сколько может обойтись аренда дома? |
| Do you think we should see the next house? | Думаешь, нам стоит осмотреть следующий дом? |
| Do you think we should pay for it? | Ты думаешь, мы должны за это заплатить? |
| Do you think we should buy the return tickets now? | Как думаешь, стоит ли нам купить сейчас обратные билеты? |
| I'm still checking, do you think I can try some bugs here? | Я еще изучаю, как думаешь, я могу попробовать здесь жуков? |
| Do you think we should make a reservation? | Думаешь, нам надо было зарезервировать столик заранее? |
| Don't you think it's better to live upstairs? | А ты не думаешь, что лучше жить наверху? |
| Where do you think we can get a house? | Где, как ты думаешь, мы могли бы арендовать дом? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | Ой, я забыла об этом, когда же мы тогда сможем встретиться? |
| Can you please tell me where it is? | Пожалуйста, можешь сказать, где оно? |
| Erm, what do you think she could do to them? | Хм, а что, ты думаешь, она может им сделать? |
| How many people do you think you are going to cook for? | На сколько человек ты рассчитываешь приготовить? |
| That's insane, do you think we can negotiate the prices? | Это бред, как думаешь, мы можем поторговаться? |
| Don't you think he is a nice guy? | Разве ты не думаешь, что он хороший парень? |
| Do you think we can find it there? | Думаешь, мы сможем там его найти? |
| But why do you think we should leave the house? | Но, почему ты думаешь, что нам нужно переехать из этого дома? |
| Don't you think we can get a house for 1200 per month. | А ты не думаешь,что мы можем найти дом за 1200 в месяц? |
| Do you know how old this station is? | Не знаешь, как давно оно построено? |
| Do you think we can let him go out? | Как думаешь, мы можем его выпустить? |
| Can you tell me where you are taking me first? | Можешь сказать мне сначала, куда ты меня поведешь? |