







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| How long do you think it's going to take to be ready? | Как думаешь, через сколько минут все будет готово? |
| Yes, I'm ready, do you think I'll need a jacket? | Да, я готова, как думаешь, мне стоит взять куртку? |
| That's insane, do you think we can negotiate the prices? | Это бред, как думаешь, мы можем поторговаться? |
| Don't you think we can get a house for 1200 per month. | А ты не думаешь,что мы можем найти дом за 1200 в месяц? |
| When do you think you will be leaving? | В какое время ты думаешь будешь выезжать? |
| Can you explain why we have to pay £30 more per week please? | Можешь объяснить, пожалуйста, почему мы должны платить на 30 фунтов больше в неделю? |
| Do you think we should see the next house? | Думаешь, нам стоит осмотреть следующий дом? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | Ой, я забыла об этом, когда же мы тогда сможем встретиться? |
| When do you think you are going to look for houses again? | Когда ты думаешь искать жилье опять? |
| Can you please tell me where it is? | Пожалуйста, можешь сказать, где оно? |
| When do you think we can have the meeting? | Когда мы можем встретиться, как ты думаешь? |
| Erm, what do you think she could do to them? | Хм, а что, ты думаешь, она может им сделать? |
| I'm still checking, do you think I can try some bugs here? | Я еще изучаю, как думаешь, я могу попробовать здесь жуков? |
| How many people do you think you are going to cook for? | На сколько человек ты рассчитываешь приготовить? |
| Do you think they are doing fine? | Думаешь, с ними все нормально? |
| Do you know what colour the packet is? | Ты знаешь, какого цвета должен быть пакет? |
| Do you know if he has got a girlfriend? | Ты знаешь, есть ли у него девушка? |
| Do you think we should make a reservation? | Думаешь, нам надо было зарезервировать столик заранее? |
| But why do you think we should leave the house? | Но, почему ты думаешь, что нам нужно переехать из этого дома? |
| Don't you think you are getting a bit too angry? | Ты не считаешь, что слишком уж разозлился? |