







In English, in more formal situations, we often use indirect questions because they sound more polite.
To make a question more polite we often begin with an indirect question phrase such as:
Example questions :
DIRECT QUESTION : Where is the post office?
INDIRECT QUESTION : Do you know where the post office is?
DIRECT QUESTION : What's the time?
INDIRECT QUESTION : Could you tell me what the time is?
DIRECT QUESTION : Does this train go to Brighton?
INDIRECT QUESTION : Can you tell me if this train goes to Brighton?
DIRECT QUESTION : Is there a bank nearby?
INDIRECT QUESTION : Have you any idea whether there is a bank nearby?
Note for use of indirect questions :
If the direct question begins with an auxiliary verb ( no question word), add 'if' or 'whether' after an indirect question phrase to make the question indirect.
We don't use 'if' or whether with Do you think...?
eg. Do you think he's gone to London? NOT Do you think if he's gone to London?
| Indirect question example sentences | |
|---|---|
| It's seven thirty! Who do you think it could be? | Es ist 7:30 Uhr! Wer meinst du könnte das sein? |
| How long do you think it's going to take to be ready? | Wie lange denkst du, wird es dauern, bis er fertig ist? |
| Do you know how much the tickets are? | Weißt du wie viel die Fahrscheine kosten? |
| Do you know if he has got a girlfriend? | Weißt du ob er eine Freundin hat? |
| Do you think she is good? | Denkst du, dass sie gut ist? |
| Do you think we should make a reservation? | Denkst du wir sollten reservieren? |
| Yeah, I forgot that, when do you think we can meet, then? | Ja, das habe ich vergessen. Wann sollten wir uns dann treffen? |
| How much do you think there is? | Was meinst du, wie viel noch übrig ist? |
| Do you know what time it is? | Weißt du wie spät es ist? |
| When do you think you will be leaving? | Wann denkst du, wirst du losgehen? |
| Do you think I should take Pogo out of his box? | Meinst du ich sollte Pogo aus seiner Box nehmen? |
| Do you think we should see the next house? | Denkst du wir sollten uns das nächste Haus ansehen? |
| Do you have a plan about what you are going to do now? | Hast du schon einen Idee was du jetzt machen wirst? |
| Do you think they are doing fine? | Denkst du, die beiden kommen klar miteinander? |
| Can you tell me where you are taking me first? | Kannst du mir zuerst sagen, wohin du mich bringst? |
| Do you think you are a good cook? | Denkst du, du bist ein guter Koch? |
| Do you really think you want to solve the problem? | Denkst du wirklich du möchtest das Problem lösen? |
| Do you know where the kitchen is? | Weißt du wo die Küche ist? |
| Do you think we can let him go out? | Denkst du wir können ihn rauslassen? |
| Do you know how the girls are getting to Soho? | Weißt du wie die Mädels nach Soho kommen? |