







In English we often use an infinitive with to to talk about a person’s purpose.
We can also use 'in order to' or 'so as to'.
'So as to' and 'in order to' are more common before verbs like be, have, know etc.
Before a negative infinitive, we normally use 'so as' or 'in order'.
Notes for use of infinitive of purpose :
We say I came here to study English NOT I came here for studying English OR I came here for to study English.
We can use for + noun to say why we do something.
| Infinitive of purpose example sentences | |
|---|---|
| What? Excuse me! Are you just calling to tell me this now? | ماذا؟ عذراً! هل انت تتصلين بى لتخبرينى بذلك الان؟ |
| Yeah, they reduce the price to get rid of them. | .أجل، يخفضون الأسعار للتخلص منهم |
| Don't you have a cleaner to help keep the house clean? | أليس لديكم منظفة لمساعدتكم فى الحفاظ على نظافة المنزل؟ |
| I already did it a couple of months ago to find this one. | .لقد فعلت ذلك بالفعل منذ شهرين لإيجاد هذا المنزل |
| Are you here to talk about this issue, Nick? | هل أنت هنا لتتحدث عن تلك المشكلة، نيك؟ |
| I'm just calling you to check if you are ready. | .انا فقط أتصل بكِ لأتأكد اذا كنتِ مستعدة |
| It requires two people to do it... | ...إنه يتطلب شخصين لفتحه |
| I'm here with a plumber to fix the clogged toilet. | .انا هنا مع السباك لكي يصلح الحمام المسدود |
| We can find you a better house to live in. | .يمكننا إيجاد منزل أفضل لتعيشي به |
| Alright, I need one of you to help me open the door. | .حسنًا، أحتاج واحد منكم لمساعدتي في فتح الباب |
| I need a couple of days to finish my projects... | ...أحتاج يومين لأنهي مشاريعي |
| Excuse me!? I just played with the kids to keep them entertained. | .اعذريني؟! كنت فقط ألعب مع الأطفال لأسليهم |
| No, it's only for people to have fun at an amusement park. | .لا هو فقط للناس ليتمتعوا فى المنتزه |
| Arrgh... I can't believe he suggested leaving Pogo to take the room!!! | !!!أرر...لا يمكنني ان أصدق أنه اقترح ترك بوجو لأخذ الغرفة |
| I wonder how many times you brought her here to watch the sunset. | .اتسائل كم مرة أحضرتها الى هنا لتريها غروب الشمس |
| I think she went upstairs to get some sleep. | .أعتقد انها ذهبت للأعلى لتأخذ قسطاً من النوم |
| I took a half day off work to bring Pogo to the vet. | .لقد أخذت نصف اليوم أجازة لإحضار بوجو الى البيطرية |
| Maybe it's better for us to meet up somewhere to talk about this. | .ربما من الأفضل لنا أن نتقابل في مكان أخر للحديث حول ذلك الأمر |
| You can bring Pogo one day to see if they get on well. | .يمكنكِ إحضار بوجو يوماً ما لرؤية اذا ماكانوا سيعتادوا على بعضهما البعض |
| I just came to take Mike with me. | .أنا فقط جئت لأخذ مايك معى |