







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| Let me check if the kitchen is still open, darling. | Fammi controllare se la cucina è ancora aperta, cara. |
| Oh sorry, please don't think I'm overreacting! | Oh, scusa, per favore non pensare che la mia sia una reazione eccessiva! |
| Come on, Cate! | Andiamo, Cate! |
| Okay, let me get the coffees first. | Ok, fammi prima prendere il caffè. |
| Let me ask the girls if they want something, too. | Fammi chiedere alle ragazze se vogliono anche loro qualcosa. |
| Please don't get the half price ones. | Per favore non prendere quelle a metà prezzo. |
| What!? Please don't say you made them catch an actual wasp. | Cosa!? Per favore non dire che gli hai fatto catturare una vespa vera. |
| https://www.youtube.com/watch?v=u7b_DDgvsgA | Clicca qui per vedere link! |
| Don't judge it, just enjoy the holiday, Diego! | Non giudicarla, goditi soltanto la festa Diego! |
| I can hear you, don't hang up, Jen! | Ti sento, non riagganciare, Jen! |
| Alright, let me check that for you. | Va bene, mi faccia controllare per lei. |
| Yes, just ask me! | Sì, non dirlo a me! |
| Please tell me it's a joke! | Per favore dimmi che è uno scherzo! |
| A tenner is fine, let's see the cash first. | Un deca va bene, vediamo prima il contante. |
| Hmm, well okay, let's steal some then! | Hmm, beh, ok rubiamone un po’ allora! |
| Let me google it! | Fammi cercare su Google! |
| Oh god! Look at the queues at the counters. | Oddio! Guarda la fila alle casse. |
| Okay, deal... Let me google it! | Ok, ci sto… Fammi cercare su Google! |
| He might be overly excited, try not to hold him too tight. | Potrebbe essere troppo eccitato, cerca di non tenerlo troppo stretto. |
| Don't be a f*cking liar! | Non fare il bugiardo del c*zzo! |