







In English we use imperatives to :
The positive imperative is the same as the infinitive. The negative imperative is don't + infinitive.
Notes for use of imperatives :
In English an imperative sentence does not require a subject; the pronoun "you" is implied.
Imperative Example Sentences :
Positive Examples of Imperatives :
Negative Examples of Imperatives :
| Imperative example sentences | |
|---|---|
| I can hear you, don't hang up, Jen! | Ich kann dich hören, leg nicht auf Jen! |
| Nope! We can walk there in just 10 minutes, let's go! | Nein! Wir können in 10 Minuten zu Fuß dorthin gelangen. Auf geht's! |
| You don't have to go to the garden, dear, just smoke in the kitchen. | Du musst nicht in den Garten gehen mein Lieber, du kannst einfach in der Küche rauchen. |
| Let me show you how to do it! | Lass mich dir zeigen wie man es macht! |
| Hmm, well okay, let's steal some then! | Hmm, okay, dann lass uns ein paar Scheiben stehlen! |
| Yes, we have paper towels, I can clean it up, don't worry! | Ja, wir haben Küchenpapier. Keine Sorge, ich kann hier saubermachen! |
| A tenner is fine, let's see the cash first. | Ein Zehner passt. Lass mich das Geld zuerst sehen. |
| Hi Diego, please don't unleash Bear for now. | Hi Diego, bitte lass Bear noch nicht frei herumlaufen. |
| Congratulations! Please come this way! | Glückwunsch! Bitte folgen Sie mir! |
| Yes okay, let's go inside so I can show you the house. | Ja, okay. Lassen Sie uns reingehen, damit ich Ihnen das Haus zeigen kann. |
| Yeah, let's give it a go and see what happens. | Ja, lass uns das machen und schauen wir mal was passiert. |
| Yeah, I can give you a kiss, come here. | Ja, ich kann dir einen Kuss geben. Komm her. |
| That's fine, say hi to everyone. | Ist in Ordnung, sag allen hallo von mir. |
| Yes, just ask me! | Ja, wem sagst du das! |
| Michael, grab the door knob and pull it as hard as you can! | Michael, packen Sie den Türknauf und ziehen Sie so fest Sie können! |
| I have discovered this recently, listen to the lyrics. | Das hab ich kürzlich entdeckt. Hör dir mal den Text an. |
| Oh sorry, please don't think I'm overreacting! | Oh, entschuldige. Bitte denke nicht, dass ich überreagiere! |
| Don't forget the beer deal. | Vergiss nicht den Deal mit dem Bier. |
| Forget about what I said about Jen and Mike! | Vergiss was ich über Jen und Mike gesagt habe! |
| Let me tell you a true story... | Lass mich dir eine wahre Geschichte erzählen. |