







In English we use the first conditional to talk about possibilities in the present or in the future. The 'if clause' talks about things that are possible, but not certain, and the 'main clause' says what we think the result will be in this situation.
If the 'if clause' comes first, a comma is usually used. If the 'if clause' comes second, there is no need for a comma.
Example Sentences :
Future time clauses :
In English we can use sentences with 'when', 'as soon as', 'before', 'after' and 'until' to talk about the future using the same form as a first conditional. After these words we use the present simple, and in the main clause we use will + infinitive.
Example Sentences :
In English we use 'when' to say we are certain something will happen.
In English we use 'as soon as' to say something will happen immediately after something else.
In English we use 'until' to say something stops happening at this time.
Similarly to first conditionals, the future time clause can come first or second in the sentence.
eg. I'll call you when I get to the office. = When I get to the office, I'll call you.
Notes for use of first conditional :
In English we can use modal verbs in the main clause of conditionals.
Examples Sentences :
In English we can also use imperatives in the main clause of conditionals.
Example Sentences :
In English we can use 'in case' to say we are prepared for something that might happen.
'In case' and 'if' have different meanings.
In this sentence the person is definitely going to put on some sunscreen in preparation for a time in the future when it might be sunny.
In this sentence the person might put on some sunscreen, but only if it is sunny in the future.
In English we can use 'might' instead of 'will' to mean 'will perhaps' in first conditionals.
It is possible to use a variety of verb forms in conditional sentences, not just those in the four basic conditionals.
In English we can use the future with going to instead of the present to show future intention.
| First conditional example sentences | |
|---|---|
| What if she goes mental again and does something to Pogo or Bear? | E se ela ficar louca novamente e fizer algo ao Pogo ou ao Bear? |
| You can have a rest, if you want to... | Você pode descansar, se quiser... |
| Why don't you get some mussels, too, if they're really good? | Por que você não pede também mexilhões, já que são tão bons? |
| Alright! Let me know if you need anything. | Certo! Me diga se precisar de alguma coisa. |
| If you are wrong, you are going to take me out for dinner! | Se você estiver errada, você vai me levar a jantar fora! |
| When he realises, he won't stay this calm. | Quando ele perceber, ele não vai estar assim tão calmo. |
| Yes, that's the one, if it's still available, can we see it? | Sim, é essa, se ainda estiver disponível, podemos vê-la? |
| That's okay, you can have some of mine, if you want. | Tudo bem, você pode comer um pouco do meu, se quiser. |
| What I mean is, if we get a house, she can rent one of the rooms. | O que quero dizer é, se encontrarmos uma casa, ela pode alugar um dos quartos. |
| Hmm, okay, what about if you are wrong? | Hum, muito bem, e se você estiver errado? |
| If you have decided, shall we order? | Se você já decidiu, vamos pedir? |
| You can pick me up from here, if you want. | Você pode me pegar aqui se quiser. |
| It would be the first time, if it happens. | Se acontecer, será a primeira vez. |
| If you can come at 20:30, I will keep a table for you. | Se você puder vir às 20:30, eu terei uma mesa disponível para você. |
| Girls, if you've finished, can we clean the table? | Meninas, se já terminaram, podemos limpar sua mesa? |
| Hey, if we are all drinking wine, why don't we get a bottle then? | Ei, se nós estamos todos bebendo vinho, por que não pedimos uma garrafa, então? |
| So, if we pay 600 each we can get a 5 bedroom house for 2,400... | Então, se pagarmos 600 cada podemos arranjar uma casa de 5 quartos por 2400... |
| If he is okay with dogs. | Se ele gostar de cães. |
| I see... How much is it going to be, if she stays? | Estou vendo... Qual será o valor se ela ficar? |
| When you hear the whistle, you should immediately open the lid. | Quando você ouve o assobio, você deve abrir a tampa de imediato. |