







He might be overly excited, try not to hold him too tight.
![]() |
Deutsche | Er ist möglicherweise extrem aufgeregt. Versuche ihn nicht zu fest zu halten. |
|---|---|---|
![]() |
Español | Podría estar demasiado emocionado, intenta no agarrarlo demasiado fuerte. |
![]() |
Français | Je pense qu'il doit être un peu trop excité, essaye de ne pas le tenir trop fermement. |
![]() |
Italiano | Potrebbe essere troppo eccitato, cerca di non tenerlo troppo stretto. |
![]() |
日本語 | きっと彼ひどく興奮しているのかもしれない、きつく抱きしめようとしないでね。 |
![]() |
Português | Ele pode estar demasiado excitado, tente não o apertar com muita força. |
![]() |
Русский | Он, наверное, переволновался, постарайся не держать его очень крепко. |
![]() |
Türkçe | Aşırı heyecanlanmış olabilir, çok sıkı tutmamaya çalış. |
![]() |
简体中文 | 它可能过于兴奋了,试着不要抱得太紧。 |
![]() |
عربي | .ربما هو متحمس بشكل زائد، حاولى الا تمسكيه بشكل قوى جداً |
![]() |
한글 | 너무 흥분해서 그럴지도 몰라. 너무 꽉 잡지 말아봐. |
![]() |
हिन्दी | वह बहुत अधिक घबराया हुआ हो सकता है, उसे बहुत जोर से मत पकड़ो। |