descanso in German

descanso

(Portuguese to German translation)

  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
Box
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w
  1+ w

Online English private lessons and group courses with native speakers.

Click now to take advantage of discounts up to 50%.

Synonyms of : descanso

agüentar
ultrapassar
freio
quebrar
romper
partir
raiar
separar
dividir
arrombar
arrebentar
ceder
desligar
penetrar
dissolver
desmanchar
transgredir
esmagar
rachar
arruinar
infringir
amortecer
corrigir
perturbar
revelar
triturar
lascar
invalidar
falir
arar
degradar
definhar
pausa
ruptura
intervalo
descanso
fratura
oportunidade
fuga
falha
recreio
aberta
desvio
clareira
nicho
reticência
efeito
tranqüilidade
quietude
cavalete
resto
sobra
suporte
dormir
jazer
repousar
repouso
sossego
pôr de pé
sono
inércia
imobilidade
bagaço
inação
sanatório
pedestal
albergue
descansar
parar
ficar imóvel
dar descanso a
dormitar
deixar em repouso
estar sossegado
estar tranquilo
ficar tranquilo
levantar-se
prateleira
estante
adormecer
estar a dormir
estar inativo
estar sepultado
período de sono
paz
bancada
barraca
plataforma
tenda
arquibancada
bengaleiro
mesinha
cabide
estar de pé
pôr-se de pé

Example sentences of : descanso

dar descanso a

Antonyms of : descanso