Go
Sprung in French
German
English
German
Spanish
French
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Turkish
Chinese
Arabic
Korean
Hindi
French
English
German
Spanish
French
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Turkish
Chinese
Arabic
Korean
Hindi
Sprung
(German to French translation)
1+ w
bond
1+ w
se précipiter
1+ w
bondir
1+ w
prendre la fuite
1+ w
casser
1+ w
écraser
1+ w
se lever
1+ w
se casser
1+ w
déferler
1+ w
abîmer
1+ w
mater
1+ w
révéler
1+ w
se dégager
1+ w
désobéir à
1+ w
dévier
1+ w
se répandre
1+ w
se gâter
1+ w
déglinguer
1+ w
poindre
1+ w
écorcher
1+ w
mettre en faillite
1+ w
se diphtonguer
1+ w
se décharger
1+ w
faire faillir
1+ w
s'étrangler
1+ w
s'altérer
1+ w
causer la perte de qn
1+ w
se jeter sur
1+ w
amortir
1+ w
annoncer
1+ w
se libérer
1+ w
fuite
1+ w
break
1+ w
se séparer
1+ w
rupture
1+ w
interruption
1+ w
cassure
1+ w
arrêt
1+ w
chance
1+ w
brèche
1+ w
récréation
1+ w
évasion
1+ w
faille
1+ w
pause
1+ w
veine
1+ w
couper
1+ w
manquer à
1+ w
briser
1+ w
fracturer
1+ w
violer
1+ w
abattre
1+ w
se rompre
1+ w
défaire
1+ w
éclater
1+ w
interrompre
1+ w
se briser
1+ w
rompre
1+ w
sauter
1+ w
saut
1+ w
source
1+ w
certain
1+ w
printemps
1+ w
ressort
1+ w
fontaine
1+ w
élasticité
1+ w
fendre
1+ w
se gondoler
1+ w
voussure
1+ w
naître
1+ w
faire sortir
1+ w
apparaître
1+ w
lever brusquement
1+ w
faire sauter le mur
1+ w
printanier
1+ w
à ressorts
1+ w
attaché
1+ w
lié
1+ w
s'effondrer
1+ w
à destination de
1+ w
déterminé
1+ w
se fendre
1+ w
muer
1+ w
faiblesse
1+ w
faire sauter
1+ w
limité
1+ w
excellent
1+ w
fissure
1+ w
crack
1+ w
fente
1+ w
craquement
1+ w
fêlure
1+ w
crevasse
1+ w
défaut
1+ w
plaisanterie
1+ w
craquer
1+ w
détruire
1+ w
fissurer
1+ w
se fissurer
1+ w
résoudre
1+ w
fendiller
1+ w
se craqueler
1+ w
fêler
1+ w
claquer
1+ w
gercer
1+ w
se crevasser
1+ w
faire claquer
1+ w
faire fendre
1+ w
faire un bond
Online English private lessons and group courses with native speakers.
Click now to take advantage of discounts up to 50%.
Synonyms of : Sprung
Schneise
Hieb
schlagen
brechen
durchbrechen
zerbrechen
unterbrechen
zerreißen
verletzen
kaputtgehen
zerspringen
kaputtmachen
bersten
entkräften
ruinieren
auflockern
sich brechen
kleinkriegen
übertreten
entziffern
auftauchen
krachen
überschlagen
dämpfen
abfangen
sich teilen
sich bahnen
mürbe machen
bankrott machen
seelisch brechen
mitteilen
Pause
Bruch
Unterbrechung
Zäsur
Lücke
Einschnitt
Riss
Sprung
Ruhepause
Spalte
Vesper
Entzweiung
Stockung
Ballfolge
Serie
Satz
erstklassig
spalten
knacken
reißen
springen
platzen
knallen
anbrechen
aufknacken
kracken
aufspringen
aufschlagen
überschnappen
köpfen
schnalzen
umschlagen
bellen
sich überschlagen
überkippen
Spalt
Ritze
Knall
Knacks
Knack
Ritz
Fuge
Knick
Fissur
Aufbruch
Schnalzer
Knicks
Schrunde
Flucht
entstehen
quellen
Grenze
begrenzen
Frühling
Feder
Frühjahr
Quelle
Brunnen
Federung
Sprungfeder
Lenz
Born
Elastizität
Nachgiebigkeit
Kippe
federn
herrühren
auslösen
abstammen
hervorquellen
sprühen
explodieren lassen
zuschnappen lassen
hervorsprießen
überspringen
verpflichtet
hoppeln
gebunden
umgrenzen
abgrenzen
Example sentences of : Sprung
einen Sprung voraus sein
beschließe, den Sprung zu wagen
auf einen Sprung vorbeikommen
auf einen Sprung vorbeigehen
den Sprung wagen
Antonyms of : Sprung